sábado, 22 de setembro de 2007

Fin du épisode 4 de téléfrançais

Oi! Vamos continuar com a nossa história! Estes dias eu comentei com vocês que só tínhamos disponível no Youtube até a sexta aula do Téléfrançais, felizmente agora temos os episódios 7 e 8. Não sei se foi uma coincidência ou não, mas eu escrevi para a pessoa que tinha incluído os seis primeiros capítulos e ele disponibilizou mais estes dois. Aos poucos vamos chegando lá!

Mais on commence notre cours!

Nossa aula começa aos 3 minutos e 5 segundos (3.05)



Ananas: Quand je suis perdu dans la forêt,
je n'ai pas peur (eu não tenho medo)
Non! Je suis courageux! (Não! Eu sou corajoso!)
Courage! Courage! (Coragem! Coragem!)


Nous n'avons pas peur!
Avec du courage (Com coragem)
Nous sommes courageux (Nós somos corajosos)

Quand un petit grand bestiole donne la patte (Quando um pequeno grande animal dá a pata)
Un ours me regarde dans les yeux (Um urso me olha nos olhos)
Un serpent me montre la langue (Uma cobra me mostra a língua)
Je n'ai pas peur (Eu não tenho medo)

Non, non
Je suis courageux

Quand un lion me....petit nez (Quando um leão... aqui simplesmente não consegui entender, se alguém souber, por favor, me dê um toque... pequeno nariz)
Les sanges me tirent les cheveux (Os macacos me puxam os cabelos)
Un oiseau me dit bonjour (Um pássaro me diz bom dia)
Je n'ai pas peur (Eu não tenho medo)


Non, non
Je suis courageux


Courage! Courage!
Avec du courage, nous sommes courageux

Voilà!

Jacques: Bravo! C'est superbe cette chanson.
Sophie: Oui, mais nous sommes encore perdus. (Sim, mas nós ainda estamos perdidos)
Ananas: C'est vrai. (É verdade)
Jacques et Sophie: Au secours! Au secours! Allez! Allez! (Socorro! Socorro! Andem!)
Ananas: Attention! Courage! Quelqu'un va nous trouver. Jes suis sûr! Quelqu'un va nous trouver. (Coragem! Alguém vai nos encontrar. Estou certo.)

Voix: Attention un test:
Qui va vous trouver? (Quem vai encontrar vocês?)
a) deux squelettes.
b) Monsieur Pourquoi
c) Pilote

Et la bonne réponse est:

Pilote: C - pilote. Je vais vous trouver.
Sophie: Pilote!
Ananas: Bienvenue, Pilote! Tu as une carte?
Pilote: Bien sûr, j1ai une carte.
Jacques: Mais où est l'avion?
Pilote: Là-bas! Venez vite! Il fait mauvais!
Sophie: Oui, il fait mauvais. Dépêchons nous!(Sim, o tempo está feio. Apressemo-nos!)
Pilote: J'ai la carte. Suivez moi! (Eu tenho a carta. Sigam-me)


Voix: Attention! Attention! 20 secondes! Où est l'avion? Ah, bon! l'avion arrive!
Dix secondes! Vite!
Sophie: Nous voici! Nous voici! Un seconde! Jacques, où es tu?
Jacques: Je mange un sandwich.
Sophie: Quoi?
Jacques: Je mange un sandwich!
Ananas: Au revoir!

Observation: Quando o Jacques elogiou a canção do Ananas ele usou o adjetivo "superbe", mas normalmente o mais comum é dizer somente "super", com o sentido de algo legal.

Nenhum comentário: