<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267</id><updated>2012-02-03T10:38:15.227-02:00</updated><title type='text'>Falando Francês</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>46</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-9093653108517735159</id><published>2008-03-20T17:04:00.009-03:00</published><updated>2008-03-22T00:25:18.827-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 8</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bonjour, mes amis! Aujourd'hui, on continue avec notre histoire et nos personnages Jacques, Sophie et Ananas. L'épisode huit est très amusant, j'espère que vous profitez bien!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 406px; HEIGHT: 280px" src="http://www.youtube.com/v/2rqr_H8PG48&amp;amp;hl=" width="406" height="280" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Trente! Vingt! dix! C'est l'heure!&lt;/span&gt; (Trinta! Vinte! Dez! Está na hora!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Mais non! Ce n'est pas l'heure!&lt;/span&gt; (Não! Não está na hora!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non! Oui, c'est vrai! Tu as raison, Sophie! Je dis: c'est l'heure! Bon, commençons! &lt;/span&gt;(Não! Sim, é verdade. Você tem razão, Sophie! Eu digo: está na hora! Bom, comecemos!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt; ( O que é isto?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est une lettre.&lt;/span&gt; (Uma carta.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Une lettre? C'est pour moi?&lt;/span&gt; (Uma carta? É para mim?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ginette. Téléfrançais. Ontario. Non, c'est pour Ginette.&lt;/span&gt; (Não, é para Ginette)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ce n'est pas exactement une lettre. C'est une invitation.&lt;/span&gt; (Não é exatamente uma carta. è um convite.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Quoi?&lt;/span&gt; (O quê?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Vous êtes invités à un Grand Dîner.&lt;/span&gt; ( Você está convidado para um Grande Jantar.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ginette...à un Grand Dîner! Oh, la chanceuse! Grande Loterie à huit heures.&lt;/span&gt; (Ginette...convidada para um Grande Jantar! Oh! Sortuda!) - Lembrem-se bonne chance = boa sorte - chanceuse= sortuda - chanceux= sortudo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Une Grande Loterie, Ginette la chanceuse! &lt;/span&gt;(Uma Grande Loteria, Ginette a sortuda!) A pronúncia de loterie é sem o "e" depois do "t", algo como "lotriiie".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Nous sommes invités aussi?&lt;/span&gt; (Nós fomos convidadaos também?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, regardez!&lt;/span&gt; (Não, olhem!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Enfant non admis! Dommage! Quoi? Fruits non admis!&lt;/span&gt; (Crianças não admitidas! Que pena! Quê?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est possible?&lt;/span&gt; (É possível?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, c'est possible. Alors, donne-moi la invitation je vais trouver Ginette.&lt;/span&gt; (Sim, é possível. Então, dê-me o convite eu vou encontrar Ginette.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Un Grand Dîner, mais pas d'enfants .&lt;/span&gt; (Um Grande Jantar, mas sem crianças.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et pas de fruits!&lt;/span&gt; (E sem frutas.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ce n'est pas juste, nous ne sommes pas invités!&lt;/span&gt; (Isto não é justo, nós não fomos convidados.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi, ça m'est égal!&lt;/span&gt; (Para mim, tanto faz!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi aussi, ça m'est égal!&lt;/span&gt; (Para mim também, tanto faz!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi aussi, je déteste les dîners!&lt;/span&gt; ( Eu também, eu deeu detesto jantares!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ecoutez! &lt;/span&gt;(Escutem1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ginette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bonjour mes amis!&lt;/span&gt; (Bom dia, meus amigos!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tous: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bonjour, Ginette!&lt;/span&gt; (Bom dia, Ginette!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tu as une belle robe! &lt;/span&gt;(Você está com um vestido bonito!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ginette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Merci. Tu aimes ma robe? Elle est jolie?&lt;/span&gt; (Obrigada! Você gosta do meu vestido? Ele é bonito?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, elle est super!&lt;/span&gt; (sim, ele é legal!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tu pars pour le dîner maintenant?&lt;/span&gt; ( Você está indo para o jantar agora?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ginette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, voici les bandes dessinées pour vous À bientôt!&lt;/span&gt; (Sim, eis uma histórias em quadrinhos para vocês. Até logo!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tous: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Et maintenant Les Aventures du Petit Christophe Colombe. Épisode 1: Le Jeune Christophe.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est l'anée Mille quatre cents soixante cinq (1465)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Ohé, petit Christophe, qu'est-ce que tu regardes?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;(Oi, pequeno Cristovão, o que você está olhando?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Je cherche les Indes.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;(Eu procuro as Índias*- *Colombo estava tentando achar o caminho para a Índia)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Mais les Indes sont par là....regarde la carte.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;( Mas a Índia é para lá...olhe o mapa.)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Voilà, pour aller aux Indes on voyage vers l'est.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#333333;"&gt;(Veja, para ir para Índia nós viajamos em direção ao Leste.)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Non, moi, je voyage vers l'ouest.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;(Não, eu viajo em direção ao Oeste.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Quoi?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;(O quê?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Parce que le monde n'est pas plat, comme ça. Le monde est carré!&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;(Por que o mundo não é chato, como este mapa. O mundo é quadrado!)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;-Carré? Aieeeee! Il est malade! C'est ne pas possible!&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt; (Quadrado? Ele está doente!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;à suivre.... ( a seguir...)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Le monde est carré?&lt;/span&gt; (O mundo é quadrado?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, Christophe n'est pas encore certain.&lt;/span&gt; (Não, Cristovão ainda não está certo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt; C'est vrai annonceur, il n'est pas encore certain?&lt;/span&gt; (É verdade apresentador, ele ainda não está certo?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Annonceur?&lt;/span&gt; (Apresentador?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pas de question aujourd'hui. Tout le monde va au dîner.&lt;/span&gt; (Sem perguntas hoje. Nós todos vamos ao jantar.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Les squelettes aussi?&lt;/span&gt; (Os esqueletos também?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bien sûr!&lt;/span&gt; (É claro!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les squelettes: &lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Vous êtes invités, venez manger!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;manger de la pizza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oui, venez &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;venez manger....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;J'ai une idée! Nous allons dîner, nous aussi!&lt;/span&gt; (Tenho uma idéia. Nós vamos jantar também.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie et ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Comment?&lt;/span&gt; (Como?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ecoutez bien!&lt;/span&gt; (Escutem bem!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livraison!&lt;/span&gt; (Entrega!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Employée: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui?&lt;/span&gt; (Sim)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livraison de fruits.&lt;/span&gt; (Entrega de frutas.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Employée: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livraison de fruits?&lt;/span&gt; (Entrega de frutas?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, de fruits.&lt;/span&gt; (Sim, de frutas.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Employée: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Vous êtes certains?&lt;/span&gt; ( Vocês têm certeza?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Madame, moi, je suis certain, parce que je suis un fruit!&lt;/span&gt; (Senhora. eu tenho certeza porque eu sou uma fruta!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Employée: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Vous êtes un fruit? Le fruit parle!&lt;/span&gt; (Você é uma fruta? A fruta fala!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Vite! Entrons!&lt;/span&gt; (Rápido! Entremos!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Cuisine.&lt;/span&gt; (Cozinha)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ananas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Oui?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Attends ici!&lt;/span&gt; (Espere aqui!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;D'accord, mais depechez-vous, vite!&lt;/span&gt; (De acordo, mas se apressem, rápido!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;À bientôt!&lt;/span&gt; (até já!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et fais attention! &lt;/span&gt;( E preste atenção!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Je n'aime pas les cuisines. Ah! Regarde! Ananas à la crème!&lt;/span&gt; (Eu não gosto de cozinhas. Ah! Olhe! Abacaxi com creme!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oh, écoute!&lt;/span&gt; (Oh! Escute)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;On s'en va! &lt;/span&gt;(Vamos!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Où sont-ils? C'est le chef. Qu'est-ce qu'il fait?&lt;/span&gt; (Onde eles estão? É o chefe.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chef: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ananas à la crème.&lt;/span&gt; (Abacaxi com creme.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Laisse-moi! Laisse-moi! &lt;/span&gt;(Deixe-me! Deixe-me!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chef: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Mais, qu'est-ce que c'est? Un fruit qui parle! Ce n'est pas possible!&lt;/span&gt; (Mas o que é isto? Uma fruta que fala! Não é possível!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Laisse-moi! Laisse-moi! Au revoir!&lt;/span&gt; (Deixe-me! Deixe-me! Tchau!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Annonceur:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Ce le temps de dire au revoir!&lt;/span&gt; (Já é hora de dizer tchau!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Bon, c'est tout pour aujourd'hui!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Um lembrete: &lt;span style="font-size:180%;color:#6600cc;"&gt;Pessoal, quem quiser contribuir com textos, vídeos ou músicas pode me mandar por email. Abraços para todos!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Alaor Oliveira&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-9093653108517735159?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/9093653108517735159/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=9093653108517735159' title='19 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/9093653108517735159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/9093653108517735159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2008/03/tlfranais-pisode-8.html' title='Téléfrançais - épisode 8'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>19</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-7410539863324411586</id><published>2008-03-01T09:54:00.011-03:00</published><updated>2008-03-01T13:01:08.211-03:00</updated><title type='text'>Piaf - Um hino ao amor</title><content type='html'>&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ontem, assisti ao filme Piaf - Um hino ao Amor de Oliver Dahan. Impossível não se emocionar com a história de Edith Piaf, uma das mais conhecidas vozes da música popular francesa. O pequeno pardal, como foi chamada, encantou o mundo e imortalizou canções como La Vie en Rose e Je Ne Regrette Rien. A vida conturbada de Piaf passa por uma infância triste quando é abandonada pela mãe, depois vive alguns anos em companhia da avó em um bordel, perde a visão (recuperando dois anos depois), trabalha em um circo com um pai alcoólatra, vira cantora de rua aos 15 anos. Torna-se uma adolescente bêbada e explorada quando, finalmente, é descoberta por um dono de cabaré. Fama, dinheiro, não acalmam a alma inquieta, irreverente e transgressora da cantora. Tudo isto é transmitido com uma verdade impressionante pela atriz Marion Cotillard. Uma jovem de 32 anos que vive com perfeição uma Edith Piaf atormentada por suas dores e o vício por morfina. Não é à toa que Marion foi premiada com o Globo de Ouro, César e o Oscar como melhor atriz. O filme é imperdível e por isso, deixo aqui os vídeos, primeiro de Piaf, cantando Je ne Regrette Rien e depois a interpretação de Marion para a mesma música.&lt;br /&gt;Um abraço a todos!&lt;br /&gt;Alaor Oliveira&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edith Piaf&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed name="movie" src="http://www.youtube.com/v/CqTLqRFKjAU" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/param&gt;&lt;param value="transparent"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marion Cotillard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed name="movie" src="http://www.youtube.com/v/Z9eH0nmy0og" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/param&gt;&lt;param value="transparent"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#660000;"&gt;Non, je ne regrette rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, rien de rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, je ne regrette rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ni le bien qu'on m'a fait&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ni le mal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Tout ça m'est bien égal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, rien de rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, je ne regrette rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est payé&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Balayé&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oublié&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Je me fous du passé&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Avec mes souvenirs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'ai allumé le feu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Mes chagrins, mes plaisirs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Je n'ai plus besoin d'eux&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Balayés les amours&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Avec leur trémolo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Balayé pour toujours&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Je repars à zéro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, rien de rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, je ne regrette rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ni le bien qu'on m'a fait&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ni le mal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Tout ça m'est bien égal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, rien de rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Non, je ne regrette rien&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Car ma vie&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Car mes joies&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Aujourd'hui&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ça commence avec toi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não, absolutamente nada&lt;br /&gt;Não, eu não lamento nada&lt;br /&gt;Nem o bem que me fizeram&lt;br /&gt;Nem o mal&lt;br /&gt;Isso tudo me é indiferente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não, absolutamente nada&lt;br /&gt;Não, eu não lamento nada&lt;br /&gt;Está pago&lt;br /&gt;Varrido&lt;br /&gt;Esquecido&lt;br /&gt;Dane-se o passado&lt;br /&gt;Com minhas lembranças&lt;br /&gt;Acendi o fogo&lt;br /&gt;Minhas mágoas, meus prazeres&lt;br /&gt;Não preciso mais deles&lt;br /&gt;Com todos os seus tremores&lt;br /&gt;Varridos para sempre&lt;br /&gt;Vou recomeçar do zero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não, absolutamente nada&lt;br /&gt;Não, eu não lamento nada&lt;br /&gt;Nem o bem que me fizeram&lt;br /&gt;Nem o mal&lt;br /&gt;Isso tudo me é indiferente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não, absolutamente nada&lt;br /&gt;Não, eu não lamento nada&lt;br /&gt;Pois minha vida&lt;br /&gt;Pois minhas alegrias&lt;br /&gt;Hoje&lt;br /&gt;Isso tudo começa com você&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-7410539863324411586?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/7410539863324411586/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=7410539863324411586' title='6 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7410539863324411586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7410539863324411586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2008/03/piaf-um-hino-ao-amor.html' title='Piaf - Um hino ao amor'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-4935575372261669028</id><published>2008-02-27T20:32:00.009-03:00</published><updated>2008-02-29T15:39:17.484-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 7</title><content type='html'>&lt;embed style="WIDTH: 406px; HEIGHT: 280px" src="http://www.youtube.com/v/3KZlDHVLZwo" width="406" height="280" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/ style="FONT-SIZE: 130%; COLOR: #000000" Annonceur:&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Cinq! Quatre!...Avancez!... Hum... Ne avance pas! Excusez-moi! Avance! Ah! C'est ça! C'est bien! Commençons! C'est l'heure!&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;Cinco, quatro! Avance! Não avança. Está bem. Comecemos!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est dommage! Il est beau le jeau de badmington!&lt;/span&gt; (Que pena! É bonito o jogo de badmington!&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, il est vraiment beau le jeau de badmington! Jeu de badmington dix dollars Nous n'avons pas assez d'argent!&lt;/span&gt; (Sim, ele é bonito. Jogo de badmington dez dólares) Nós não temos dinheiro suficiente.&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Regardez!&lt;/span&gt; (Olhem!)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Quoi?&lt;/span&gt; (O quê?)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Deux personnes demandées pour livrer un gros paquet.&lt;/span&gt; (Duas pessoas para entregar um grande pacote)&lt;br /&gt;Sophie:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Téléphonez au 666.2345, 55 Rue Saint Jean. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Deux personnes...un...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et deux!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, deux. Parfait. Allez-y! Dépêchez-vous!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je vais téléphoner tout de suite.&lt;/span&gt; (Vou telefonar agora)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Dis que nous arrivons.&lt;/span&gt; (diga que nós estamos chegando)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bien sûr.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et dis que nous sommes deux.&lt;/span&gt; (diga que nós somos dois)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, oui!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et dis que nous travaillons bien.&lt;/span&gt; ( e diga que nós trabalhamos bem.)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je sais, je sais.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et que...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et que? Tu veux téléphoner? &lt;/span&gt;(Você quer telefonar?)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Mais non! Je n'ai pas le temps!&lt;/span&gt; (Não. Eu não tenho tempo.)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Zut! C'est occupé!&lt;/span&gt; (Droga! Está ocupado!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Regarde, Jacques! Voici un billet! C'est un billet de loterie!&lt;/span&gt; (olhe Jacques! Um bilhete! Um bilhete de loteria!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Le billet de loterie. Le billet est gagnant!&lt;/span&gt; (O bilhete ganhador!)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Nous avons le numéro trois cents quatre-vingt et quatre. C'est le billet gagnant?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Attends! Regardons...trois cents quatre-vingt et quatre. Ah, non! Ce n'est pas le billet gagnant. C'est un billet perdant.&lt;/span&gt; Espere. Vejamos...trezentos e oitenta e quatro. Ah, não! Não é o bilhete ganhador...)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Dommage&lt;/span&gt;. (Pena)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Encore occupé.&lt;/span&gt; (Ainda ocupado)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 406px; HEIGHT: 280px" src="http://www.youtube.com/v/3KZlDHVLZwo" width="406" height="280" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Qu'est ce que c'est? C'est une guitare.&lt;/span&gt; (O que é? É uma guitarra.)&lt;br /&gt;Squelette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ma guitare est trouvée.&lt;/span&gt; (Minha guitarra foi encontrada)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Objet perdu, une guitare. Récompense. Récompense! Il y a une récompense?&lt;/span&gt; (Objeto perdido, uma guitarra. Recompensa. Recompensa. Tem uma recompensa?)&lt;br /&gt;Squelette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, bien sûr! Il y a une récompense!&lt;/span&gt; (Sim, claro. Tem uma recompensa)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Une récompense? De l'argent? &lt;/span&gt;(Uma recompensa? Em dinheiro?)&lt;br /&gt;Squelette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, de la musique!&lt;/span&gt; (Não, em música!)&lt;br /&gt;Squelette: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ma guitare est trouvée et&lt;br /&gt;maintenant je peux jouer.&lt;/span&gt; (Minha guitarra foi encontrada e agora eu posso tocar. Obrigado.)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je peux jouer.&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Merci.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Merci beaucoup.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Maintenant je joue pour vous&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Agora eu toco para vocês)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tout le monde joue, jouez!&lt;/span&gt; (Todo mundo toca, toquem!)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ma guitare trouvée.&lt;br /&gt;Maintenant je peux jouer.&lt;br /&gt;Oh, merci, merci beaucoup&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Maintenant je danse pour vous.&lt;/span&gt; (Agora eu danço para vocês)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tout le monde danse, dansez!&lt;/span&gt; ( Todo mundo dança, dancem)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ma guitare est trouvée.&lt;br /&gt;Maintenant je peux jouer.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Venez sourire.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Venham sorrir)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tout le monde sourit, souriez!&lt;/span&gt; (todo mundo sorri, sorriam!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pour la dernière fois!&lt;/span&gt; (Pela última vez!&lt;br /&gt;Voix au téléphone:&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Allô!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bonjour, vous cherchez deux personnes?&lt;/span&gt; (Bom dia, o senhor procura por duas pessoas?)&lt;br /&gt;Voix au téléphone:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Oui, je cherche deux personnes. &lt;/span&gt;(Sim, eu procuro duas pessoas.)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pour livrer un paquet?&lt;/span&gt; (Para entregar um pacote?)&lt;br /&gt;Voix au téléphone: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, pour livre un gros paquet. Et vous, vous êtes?&lt;/span&gt; (Sim, para entregar um grande pacote. E o senhor, quem é?)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, c'est moi. Je suis un ananas!&lt;/span&gt; (Eu sou um abacaxi!)&lt;br /&gt;Voix au téléphone:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Un ananas! hahahaha Je parle avec un ananas?&lt;/span&gt; Um abacaxi! Eu falo com um abacaxi?)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, un ananas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix au téléphone: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je comprends. Moi, je suis une banane! hahahaha (Eu entendo. Eu sou uma banana! hahaahaha)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ce n'est pas amusant! Une banane ne parle pas!&lt;/span&gt; (Isto não tem graça. Uma banana não fala.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 406px; HEIGHT: 280px" src="http://www.youtube.com/v/3KZlDHVLZwo" width="406" height="280" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Regarde! Un billet de cinq dollars!&lt;/span&gt; (Olhe uma nota de cinco dólares)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Un billet de cinq dollars!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Nous sommes riches!&lt;/span&gt; (Nós estamos ricos!&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Cinq dollars.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Qu'est-ce qui se passe?&lt;/span&gt; ( o que está acontecendo?)&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Francine veut qu'une pizza, mais elle n'a pas assez d'argent.&lt;/span&gt; Francine quer só uma pizza, mas não tem dinheiro suficiente.)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Monsieur, combien pour une pizza?&lt;/span&gt; (Senhor, quanto custa uma pizza?)&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;De la petite pizza, trois dollars.&lt;/span&gt; (A pequena, três dolares.)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Francine, tu veux une pizza?&lt;/span&gt; (Francine, você quer uma pizza?)&lt;br /&gt;Francine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;oui, merci. Avec des saucisses?&lt;/span&gt; (Sim, obrigado. Com salsichas?)&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Saucisses... cinquante cents.&lt;/span&gt; (Salsichas....cinquenta centavos.)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Trois dollars e cinquante cents!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Francine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et avec du chanpignon?&lt;/span&gt; ( Et com cogumelos?)&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Champgnions... cinquante cents.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Quatre dollars!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Francine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et du fromage extra?&lt;/span&gt; (E queijo extra?)&lt;br /&gt;Monsieur:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Du fromage extra, cinquante cents.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Quatre dollars e cinquante!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Francine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et manque aussi des anchois.&lt;/span&gt; (Et falta também anchovas.)&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Des anchois, cinquante cents.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Cinq dollars! Arrêtez! Et voilà! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Francine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Merci!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Où sont Jacques et Sophie?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Voici le numéro cinquante et cinq, rue Saint Jean.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Vous cherchez deux personnes pour livren un gros paquet?&lt;/span&gt; (O senhor procura por duas pessoas para entregar um grande pacote?)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, mais le paquet n'est pas ici. C'est trop tard. &lt;/span&gt;(Sim, mas o pacote não está mais aqui. É muito tarde.)&lt;br /&gt;Jacques:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Nous sommes trop tard!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Trop tard!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pas de travaille, pas d'argent!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pas de jeau de badmington! &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Salut Sophie, Salut Jacques! Vous avez de l'argent?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pas de paquet, pas d'argent! Voilà!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livraison!&lt;/span&gt; ( Entrega!)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livraison? Mais qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt; (Entrega? Mas o que é?)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Quel gros paquet?&lt;/span&gt; (Que pacote grande)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est un cadeau!&lt;/span&gt; (É um presente!)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est un cadeau?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Un cadeau pour nous! &lt;/span&gt;(Um presente para nós!)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Un cadeau de qui?&lt;/span&gt; (Um presente de quem?)&lt;br /&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;De moi! C'est un cadeau pour vous! Dix secondes...Vite. Ouvriez le paquet!&lt;/span&gt; (Meu. É um presente para vocês! Des segundos! Rápido. Abram o pacote!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Un jeu de badmington!!&lt;/span&gt; (Un jogo de badmington!)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Merci, merci le beau jeu de badmington!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Merci annonceur. Tu es très gentil. Merci!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Annonceur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;De rien! Alors, dites à bientôt vite!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques, Sophie et Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;À bientôt!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-4935575372261669028?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/4935575372261669028/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=4935575372261669028' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4935575372261669028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4935575372261669028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2008/02/tlfranais-pisode-7.html' title='Téléfrançais - épisode 7'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-1866030440644775972</id><published>2008-01-28T17:06:00.000-02:00</published><updated>2008-01-28T17:31:07.985-02:00</updated><title type='text'>Ao trabalho!!!</title><content type='html'>Um pouco de exercícios para distração!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os verbos do primeiro grupo, terminados em ER.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O presente é formado com o radical do verbo mais as terminações "e", "es", "e", "ons", "ez" e "ent"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para encontrar o radical basta suprimir a terminação do infinitivo.&lt;br /&gt;Exemplo: PARLER - PARL = RADICAL - ER = TERMINAÇÃO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PARLER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JE PARLE&lt;br /&gt;TU PARLES&lt;br /&gt;IL PARLE&lt;br /&gt;NOUS PARLONS&lt;br /&gt;VOUS PARLEZ&lt;br /&gt;ILS PARLENT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SE DÉPÊCHER - APRESSAR-SE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JE ME DÉPÊCHE&lt;br /&gt;TU TE DÉPÊCHE&lt;br /&gt;IL SE DÉPÊCHE&lt;br /&gt;NOUS NOUS DÉPÊCHONS&lt;br /&gt;VOUS VOUS DÉPÊCHEZ&lt;br /&gt;ILS SE DÉPÊCHENT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;1) Conjuguez au présent.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;1. rentrer - Tu ____________ tard. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;2. habiter - Ils ______________ à Tokyo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;3. aimer - Je ne_____________ pas la ville.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;4. dîner - Vous ______________avec nous?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;5. se laver - Elle ____________ les mains.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;6. passer - On _____________ nos vacances ici.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;7. pleurer - Elles ____________ souvent.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;8. aider - Nous _____________ les petits.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;9. s'occuper - Il _____________ du repas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;10. regarder - Ils _____________ la télévision.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;2. Complétez au présent ave des verbes choisis dans la liste.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;aimer - fumer - participer - se coucher - s'entrainer - pratiquer - s'interesser - consommer - adorer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Mon jeune frère Julien ___________ le sport. Lui et ses amis _________________ le tennis tous les samedis. Julien ___________ au marathon de notre ville tous les ans. Mon frère aîné (mais velho) Virgile ______________ surtout au basket-ball et il _______________ un jour sur deux (a cada dois dias). Je___________ aller au stade avec lui.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Mes frères ne _____________________ pas d'alcool (bebidas alcóolicas); ils _______________ tôt (cedo) et ne _______________ jamais.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;3. Mettez les verbes au présent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Je _______ (rêver) d'habiter sur une île où la nature _________ (donner) des fruits délicieux. Là les hommes _________( respirer) l'odeur de la mer. Je ______________ l'infinit de l'azur. Là, les fleurs ___________ (mêler) leurs parfums. Et sur ces rivages heureux, mon âme _______________ (se reposer).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atenção: respostas nos comentários.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-1866030440644775972?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/1866030440644775972/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=1866030440644775972' title='10 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1866030440644775972'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1866030440644775972'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2008/01/ao-trabalho.html' title='Ao trabalho!!!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-1062622639583948576</id><published>2008-01-14T16:46:00.000-02:00</published><updated>2008-01-17T12:25:21.295-02:00</updated><title type='text'>Volta às aulas!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:+0;"&gt;&lt;/span&gt;Olá! As férias acabaram! 2008 já está aí e podemos trabalhar bastante este ano! Inicialmente, vou continuar postando as lições juntamente com as aulas do Téléfrançais. Estamos no fim do episódio 6 e vamos terminá-lo hoje. Em breve, vamos poder contar com uma câmera, onde serão gravados exercícios de pronúncia. Espero que assim, nós tenhamos aulas mais dinâmicas, diminuindo as dificuldades de expressão.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Téléfrançais - épisode 6.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Nossa história começa aos 4 minutos e 50 segundos: 4:50&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 388px; HEIGHT: 259px" src="http://www.youtube.com/v/I6Ew36AGs7g" width="388" height="259" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Qu'est-ce que tu fais, Ananas?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est un secret!&lt;/span&gt; (É um segredo!)&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;Un secret? Ananas, montre-moi! Qu'est-ce qu'il y a lá?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Um segredo? Mostre-me! O que você tem aí?&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, rien! Au revoir!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir, alors!&lt;/span&gt; (tchau, então!)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oh là là, la chanson!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et maintenant une chanson de travaille par les squelettes!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Les squelettes: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Venez travailler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ici partout&lt;br /&gt;Travailler avec nous&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ton père travaille&lt;/span&gt; (teu pai trabalha)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ta mère aussi&lt;/span&gt; (tua mãe também)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ton frère, ta soeur&lt;/span&gt; (teu irmão, tua irmã...)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Toute la famille&lt;/span&gt; (toda a família)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;On travaille tous les jours &lt;/span&gt;(trabalhamos todos os dias)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;On travaille toute la nuit&lt;/span&gt; (trabalhamos a noite)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tout le monde travaille&lt;/span&gt; (todo mundo trabalha)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et toi aussi&lt;/span&gt; ( e você também)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Venez travailler&lt;br /&gt;Ici partout&lt;br /&gt;Travailler avec nous&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Zut! Dans les fleurs!&lt;/span&gt; (Droga, nas flores!)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ah, non! Encore dans les fleurs!&lt;/span&gt; (ah, não! Nas flores de novo!)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livrer les jornaux ce n'est pas pour moi!&lt;/span&gt; (entregar jornais não é para mim)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ah, livrer des commandes! Ça c'est pour moi!&lt;/span&gt; (entregar encomendas, isto é para mim!)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Jacques! Attention!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ah, non! Livrer des commandes ce n'est pas pour moi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jeannete: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livraisons des pizzas c'est ma spcialité! Et en avion c'est ideal! J'adore aller en avion. Bon, allons-y!&lt;/span&gt; (Entrega de pizzas é a minha especialidade!...)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au secours! Les pizzas ne tombent pas! Ne tombent pas! Au secours!&lt;/span&gt; (Pizzas não caiam! Socorro!)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et maintenant la méteo! Aujourd'hui il pleut! Des pizzas!!! Attention, il pleut des pizzas partout! Un attaque des pizzas!Oh là là!!&lt;/span&gt; (Et agora a meteorologia! Hoje chove! Pizzas! Atenção está chovendo pizzas por tudo! Um ataque de pizzas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jeannete: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livrer des pizzas ce n'est pas pour moi!!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Allô, Jacques! Tu as de l'argent maintenant? Combien d'argent est-ce que tu as?&lt;/span&gt; (Você tem dinheiro agora? Quanto você tem?)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Zéro! Rien! Et toi?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi aussi, zéro!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Regarde Ananas!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ah, Ananas! C'est ça ton secret?&lt;/span&gt; (é isto teu segredo?)&lt;br /&gt;nanas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, c'est mon secret!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Ananas, combien d'argent est-ce que tu as? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Cinquante cents.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Formidable! Mais c'est dix dollars pour le jeux de badmington! Cinquante cents ce n'est pas assez!&lt;/span&gt; (Formidável, mas custa dez dólares o jogo de badmington. Cinqüenta centavos não é suficiente)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Cinquante cents ce n'est pas assez.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, ce n'est pas assez.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Trois secondes, dites au revoir, vite!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques, Sophie, Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Au revoir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-1062622639583948576?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/1062622639583948576/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=1062622639583948576' title='3 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1062622639583948576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1062622639583948576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2008/01/volta-s-aulas.html' title='Volta às aulas!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-8638875162201465078</id><published>2007-12-02T12:09:00.000-02:00</published><updated>2007-12-02T12:13:53.480-02:00</updated><title type='text'>Bom Dia!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pessoal, vocês devem estar estranhando a falta de postagens  por esses dias, mas neste final de ano estou com muitas atividades e sem tempo para preparar novas aulas. Em janeiro, volto com toda a disposição para continuarmos os nossos estudos. Considerem como umas pequenas férias este período, mas continuem estudando, hein bom! Abraços para todos! Alaor Oliveira&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-8638875162201465078?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/8638875162201465078/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=8638875162201465078' title='6 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8638875162201465078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8638875162201465078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/12/bom-dia.html' title='Bom Dia!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-7540794516389612913</id><published>2007-11-11T11:40:00.000-02:00</published><updated>2007-11-11T21:43:53.159-02:00</updated><title type='text'>Um pouco mais de exercícios</title><content type='html'>Le Présent de L'indicatif&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;POUVOIR et VOULOIR&lt;/span&gt; (poder e querer)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je peux&lt;br /&gt;Tu peux&lt;br /&gt;Il/Elle peut&lt;br /&gt;Nous pouvons&lt;br /&gt;Vous pouvez&lt;br /&gt;Ils/Elles peuvent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je veux&lt;br /&gt;Tu veux&lt;br /&gt;Il/Elle veut&lt;br /&gt;Nous voulons&lt;br /&gt;Vous voulez&lt;br /&gt;Ils/Elles veulent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;Pouvoir + infinitif&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Exprime a capacidade física e intelectual: Il peut nager (Ele pode nadar). Elle peut parler trois langues (Ela pode falar três línguas).&lt;br /&gt;Exprime permissão: Est-ce que je peux ouvrir la fenêtre? (Posso abrir a janela?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#333300;"&gt;Vouloir + infinitif&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Exprime a vontade: Est-ce que vous voulez boire quelque chose? (Você gostaria de beber alguma coisa?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEVO&lt;span style="color:#003300;"&gt;IR et FALLOIR&lt;/span&gt; (dever e preciso, necessário)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Falloir é conjugado somente na terceira pessoa do singular e significa é preciso, é necessário. Quando vem seguido de um outro verbo no infinitivo a tradução é dever, il faut lire (deve-se ler). Seguido de um verbo pode significar ter - no sentido de obrigação, necessidade - il faut que tu viennes - tens que vir. Uma expressão muito utilizada é "comme il faut", como deve ser.&lt;br /&gt;Então, Falloir na terceira pessoa do singular il faut. Exs. Il faut tourner à gauche (É preciso virar a esquerda). Il faut du courage (É preciso coragem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;Devoir&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Je dois&lt;br /&gt;Tu dois&lt;br /&gt;Il/Elle doit&lt;br /&gt;Nous devons&lt;br /&gt;Vous devez&lt;br /&gt;Ils/ Elles doivent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Devoir + infinitif exprime obrigação, necessidade: Nous devons aller à la banque (Nós devemos ir ao banco).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exprime também a probabilidade: Elle doit être malade (Ela deve estar doente).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;SAVOIR&lt;/span&gt; (Saber)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je sais&lt;br /&gt;Tu sais&lt;br /&gt;Il/Elle sait&lt;br /&gt;Nous savons&lt;br /&gt;Vous savez&lt;br /&gt;Ils/Elles savent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Savoir + infinitif exprime uma capacidade física e intelectual: Elle sait lire, elle sair conduire (Ela sabe ler, ela sabe dirigir). Il sair où elle habite (Ele sabe onde ela mora).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;EXERCICES:&lt;br /&gt;1) Complétez les phrases avec le verbe POUVOIR.&lt;br /&gt;1. J'ai beaucoup de travail. Tu _____ m'aider?&lt;br /&gt;2. Tu viens avec nous? Je ne ________ pas sortir, je suis malade.&lt;br /&gt;3. Ses parents sont d'accord. Elle _____ rester jusqu'à minuit.&lt;br /&gt;4. Ils sont libres ce soir. Ils _______ venir au concert.&lt;br /&gt;5. Nous sommes en avance. Est-ce que nous ________ commencer?&lt;br /&gt;6. Je vais au bureau en métro. Vous _______ prendre ma voiture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Complétez avec vouloir au présent.&lt;br /&gt;1. Tu _______ venir à la plage?&lt;br /&gt;2. Ils ne _________ pas sortir?&lt;br /&gt;3. Elle ne ________ pas prendre le métro.&lt;br /&gt;4. Qu'est-ce que vous ________faire?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;3) Complétez le dialogue avec pouvoir et vouloir au présent.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;-Qu'est-ce que vous ______ faire ce soir? (vouloir)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;- Nous _______ aller au restaurant. (vouloir)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;- On _____ aller à la Corniche, si vous _______? (pouvoir, vouloir)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;- Est-ce que on _______ avoir un menu pas cher dans ce restaurant? (pouvoir)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;- Oui, bien sûr, tu ______ manger du poisson si tu _____. ( pouvoir - vouloir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;4) Utilisez devoir et falloir au présent comme dans le modèle.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Avoir un visa - On doit avoir un visa. Il faut avoir un visa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;1. Changer de train _ &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Vous______________________________________________&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;2. Prendre rendez-vous-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Tu________________________________________________&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;3. Préparer le repas -&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Je ________________________________________________&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;4. Sortir tôt -&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Nous ______________________________________________&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;5. Faire des courses -&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;On__________________________________________________&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Attention: vous pouvez trouver les réponses dans les commentaires&lt;/span&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-7540794516389612913?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/7540794516389612913/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=7540794516389612913' title='4 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7540794516389612913'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7540794516389612913'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/11/um-pouco-mais-de-exerccios.html' title='Um pouco mais de exercícios'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2011872564454082976</id><published>2007-10-23T16:24:00.004-02:00</published><updated>2008-11-19T07:09:14.146-02:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 6</title><content type='html'>Bonjour, aujourd'hui nous allons continuer avec Téléfrançais - Épisode 6. Profitez bien!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 348px; HEIGHT: 201px" src="http://www.youtube.com/v/I6Ew36AGs7g" width="348" height="201" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Cinq...&lt;br /&gt;Douze?! Oh!!...&lt;br /&gt;Huit...&lt;br /&gt;Dix-sept?!!&lt;br /&gt;Oh...zéro, s'il vous plaît!&lt;br /&gt;Vite, vite!&lt;br /&gt;Merci! C'est l'heure!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ah! Zut!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ça ne fait rien! Courage! Essaie encore!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Não tem importância. Coragem. Tente outra vez)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Regardez! Dans le journal. Voici, formidable!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Un jeu de badminton!&lt;/span&gt; (Um jogo de badminton = como se fosse tênis, mas no lugar da bola é uma peteca).&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, un jeu de badminton, 10 dollars!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Dernière chance!&lt;/span&gt; (última chance!)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Seulement dix dollars! Jacques, combien d'argent est-ce que tu as?&lt;/span&gt; (Somente dez dólares. Jacques, quanto você tem de dinheiro?)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Rien et toi?&lt;/span&gt; (Nada e você?)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi? Rien! Je suis un ananas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est vrai! Les ananas n'ont pas d'argent! Sophie, combien d'argent est-ce que tu as?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Zéro et rien!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;J'adore ce jeu de badminton. Il est beau n'est-ce pas?&lt;/span&gt; (Eu adoro este jogo de badminton. Ele é bonito, não é mesmo?)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Attendez un instant, j'ai une idée!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Mais où est Jacques? Qu'est-ce qu'il fait?&lt;/span&gt; (Mas onde está o Jacques? O que ele está fazendo?)&lt;br /&gt;Jacques:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Regardez! Regardez! Du travail! J'ai trouvé du travail!&lt;/span&gt; (Olhem! Olhem! Trabalho! Encontrei trabalho)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Du travail? Pour nous? Pas possible! Regardons! Personne demandée pour livrer des journaux&lt;/span&gt;. (Trabalho? Para nós? Não é possível! Vejamos! Pede-se pessoa para entregar jornais.&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livres des journaux? Ça c'est pour moi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pour toi? Non, les ananas ne livrent pas de journaux! Ça c'est pour moi!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et voici un autre travail. Personne demandée pour livrer des commandes.&lt;/span&gt; (E aqui um outro trabalho. Pede-se pessoa para entrega de encomendas.)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livrer des commandes, c'est pour moi.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Pour toi? Les ananas ne livrent pas de commandes. Ça c'est pour moi.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Voici un bon travail! Personne demandée pou livrer des pizzas.&lt;/span&gt; (eis aqui um bom trabalho! Pede-se pessoa para entregar pizzas).&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Livres des pizzas! Alors, ça c'est pour moi.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;: Pour toi? Les ananas ne livrent pas de pizzas.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Oui, ça c'est un travail pour Pilote.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jeannete: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Allô!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pilote?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jeannete: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C'est Jeannete. Pilote n'est pas ici. Je suis la cousine de Pilote.&lt;/span&gt; (É Jeannete. Pilote não está aqui. Eu sou a prima da Pilote)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bonjour Jeannete, tu veux livrer des pizzas?&lt;/span&gt; (Bom dia Jeannete, você quer entregar pizzas?)&lt;br /&gt;Jeannete: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bien sûr...par avion? J'adore aller en avion. Livrer des pizzas c'est un travail pour moi&lt;/span&gt;. (É claro...de avião? Adoro ir de avião. Entregar pizzas é um trabalho para mim.)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Formidable! Au revoir! Jeannete va livrer des pizzas! Allons-y Sophie, au revoir Ananas. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Hum! Ce n'est pas juste! Qu'est-ce que c'est? Ananas demandé. Enfin, ça c'est pour moi! Ananas demandé...pour dessert. Moi...pour dessert. Ce n'est pas possible! Canibals! Ça, ce n'est pas pour moi!Ah! J'ai une idée! Attendez un instant.(&lt;/span&gt;Hum! Não é justo! O que é isto? Pede-se abacaxi. Enfim, isto é para mim. Pede-se abacaxi...para sobremesa. Não é possível! Canibais! Isto não é para mim!Ah! Eu tenho uma idéia. Espere um insante.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Atenção!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Quando o Jacques diz: "J'ai trouvé du travail", ele está falando no passado - eu encontrei trabalho" - trata-se do passé composé. É a primeira vez que este tempo verbal aparece em nossas lições e a conjugação se faz com o auxílio do verbo Avoir e o particípio passado do verbo trouver.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Assim:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;J'ai trouvé du travail&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Tu as trouvé du travail&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Il a trouvé du travail&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Nous avons trouvé du travail&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Vous avez trouvé du travail&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Ils ont trou vé du travail&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;Notem que o verbo trouver (trouvé) fica invariável, independente do gênero ou número do sujeito.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666600;"&gt;Uma outra particularidade nesta lição é a diferença entre "Personne demandée" e "Ananas demandé". No primeiro caso, personne é uma palavra feminina e demandé vai concordar com o gênero feminino acrescentado-se um "e". Já em "Ananas demandé", Ananas é masculino e demandé fica com apenas um "e".&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2011872564454082976?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2011872564454082976/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2011872564454082976' title='6 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2011872564454082976'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2011872564454082976'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/10/tlfranais-pisode-6.html' title='Téléfrançais - épisode 6'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2256865473500555068</id><published>2007-10-21T20:43:00.000-02:00</published><updated>2007-10-22T07:19:10.685-02:00</updated><title type='text'>Je déteste les testes</title><content type='html'>Bonjour! On va finir l'épisode 5 de Téléfrançais aujourd'hui.&lt;br /&gt;On commence par la musique . Início 1,52 do vídeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les squelettes&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 348px; HEIGHT: 201px" src="http://www.youtube.com/v/aSTnfgoLReQ" width="348" height="201" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je déteste les testes&lt;br /&gt;Je déteste les testes&lt;br /&gt;Je déteste les testes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Du nord au sud&lt;br /&gt;De l'est à ouest tout le monde&lt;br /&gt;Déteste les testes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je déteste les testes&lt;br /&gt;Je déteste les testes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Du nord au sud&lt;br /&gt;De l'est à ouest tout le monde&lt;br /&gt;Déteste les testes &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Bon, vous êtes prêts maintenant pour la troisième question, dernière partie?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques:&lt;span style="font-size:130%;"&gt; Non...nous sommes prêts pour...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pour dire...oui?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pour dire au revoir.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ah, oui, c'est vrai, c'est tout.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques, Sophie et Ananas: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Bravo! Bravo"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;"&gt; Pour aujourd'hui...zut!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Maintenant un peu de grammaire et aussi des exercices. Courage!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#330099;"&gt;Les verbes ALLER - IR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Je vais&lt;br /&gt;Tu vas&lt;br /&gt;Il /Elle va&lt;br /&gt;Nous allons ( ligação obrigatória nuzalon)&lt;br /&gt;Vous allez (ligação obrigatória vuzálê)&lt;br /&gt;Ils/ elles vont&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Aller + infinitivo exprime um fututo próximo. Ex. Je vais faire (eu vou fazer), Tu vas partir (tu vais partir).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;VENIR - VIR&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Je viens&lt;br /&gt;tu viens&lt;br /&gt;il/elle vient&lt;br /&gt;nous venons&lt;br /&gt;vous venez&lt;br /&gt;ils/elles viennent&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Venir de + inifinitivo exprime um passado recente: Christian, n'est pas là, il vient de sortir. (Christian não está, ele acabou de sair)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;FAIRE&lt;/span&gt; - Fazer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;je fais&lt;br /&gt;tu fais&lt;br /&gt;il/ elle fait&lt;br /&gt;nous faisons&lt;br /&gt;vous faites&lt;br /&gt;ils/ elles font&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Faire + infinitivo: o sujeito de faire não é o sujeito do infinitivo: Elle fait dînner les enfants. (Ela faz as crianças jantarem = as crianças jantam)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Exercices:&lt;br /&gt;1) Conjuguez "aller" au présent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Ils _____ au cinéma.&lt;br /&gt;2. Est-ce que tu _____ bien?&lt;br /&gt;3. Je ne _____ pas à l"Opéra.&lt;br /&gt;4. Jean et moi ________ à la piscine.&lt;br /&gt;5. Il ______ à Londres en avion.&lt;br /&gt;6. On _____ au restaurant.&lt;br /&gt;7. Elles ______chez des amis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Utilisez le verbe "venir" au présent selon le modèle.&lt;br /&gt;1. Vous êtes brésilien. &lt;em&gt;Vous venez &lt;/em&gt;du Brésil.&lt;br /&gt;2. Natacha est suédoise. ________________ de Stockholm.&lt;br /&gt;3. Albert est italien. _______________ de Florence.&lt;br /&gt;4. Tu es allemande. _______________ de Berlin.&lt;br /&gt;5. Nous sommes espagnols. _____________ de Madrid.&lt;br /&gt;6. Jacky et Brandon sont américains ______________ de Los Angeles.&lt;br /&gt;7. Je suis sénégalais. _____________________ de Dakar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Completez avec venir au présent, puis choisissez une réponse et faites une phrase selon le modèle.&lt;br /&gt;1. Qui &lt;em&gt;vient &lt;/em&gt;à la fête?&lt;br /&gt;tous les élèves. &lt;em&gt;Tous les élèves viennent à la fête.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;2. Comment est-ce que vous ______?&lt;br /&gt;en voiture. ______________________________&lt;br /&gt;3. D'où est-ce que tu _________?&lt;br /&gt;de la banque. ____________________________&lt;br /&gt;4. Quand est-ce qu'elle __________?&lt;br /&gt;à midi. _________________________________&lt;br /&gt;5. D'où _____________ ces fruits?&lt;br /&gt;du Brésil. _______________________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Utilisez "faire" au présent pour décrire les occupations de la famille.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qu'est ce que vous &lt;em&gt;faites?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Je ______ la vaisselle. (lava a louça)&lt;br /&gt;Marie ___________ ses maths. (seus exercícios de matemática)&lt;br /&gt;Arnaud ______________ de la guitare. (toca guitarra)&lt;br /&gt;Grand-mère ___________ des mots croisés. ( palavras cruzadas)&lt;br /&gt;Les garçons __________ du bruit. (barulho)&lt;br /&gt;Bref, nous ____________ tous quelque chose. (qualquer coisa&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Respostas nos comentários.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2256865473500555068?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2256865473500555068/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2256865473500555068' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2256865473500555068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2256865473500555068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/10/je-dteste-les-testes.html' title='Je déteste les testes'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-5499119666455323097</id><published>2007-10-09T21:16:00.000-03:00</published><updated>2007-10-09T21:52:25.318-03:00</updated><title type='text'>Exercices Le verbe AVOIR</title><content type='html'>&lt;span style="color:#000000;"&gt;Extraído do livro Conjugaison Progressive du Français de Michèle Boularès et Odile Grand-Clément.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le verbe &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;AVOIR&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;J'ai&lt;br /&gt;Tu as&lt;br /&gt;Il a&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Nous avons&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; - ligação obrigatória na pronúncia( nuzavon)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Vous avez&lt;/span&gt; - ligação obrigatória na pronúncia (vuzavê)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ils/Elles ont&lt;/span&gt; - ligação obrigatória na pronúncia (ilzon, élezon)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emprego do verbo Avoir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Avoir exprime posse:&lt;span style="color:#000000;"&gt; il a un petit chien. Elle a une maison. Elles ont une voiture&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Avoir exprime as particularidades físicas e morais e os sentimentos:&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Elle a les yeux noirs. Il a les cheveux bruns. J'ai 20 ans.&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Tu as un bon caractére. Elle a un grand coeur.&lt;br /&gt;Vous avez soif? Vous avez faim? J'ai chaud. Elle a froid. Il a peur.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Muitas expressões idiomáticas são usadas com o verbo Avoir:&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;avoir tort (não ter razão), avoir raison (ter razão), avoir de la chance( ter sorte), avoir besoin (ter necessidade), avoir envie( ter vontade)...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Construção particular:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il y a + nom singulier ou pluriel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Il y a du lait&lt;/span&gt; ( tem leite). &lt;span style="color:#000000;"&gt;Il y a des enfants&lt;/span&gt; (tem crianças) . &lt;span style="color:#000000;"&gt;Il y a des oeufs&lt;/span&gt; (tem ovos).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Avoir pode ser utilizado como auxiliar: serve para construir os tempos passados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;EXERCICES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Trouvez le pronom qui convient.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) ....... avons froid.&lt;br /&gt;2) .......ai raison.&lt;br /&gt;3) ...... avez un chat?&lt;br /&gt;4) ...... as des lunettes de soleil.&lt;br /&gt;5) ...... a deux filles et un garçon.&lt;br /&gt;6) ...... ont une voiture et un vélo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Conjuguez avoir au présent selon le modèle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) J'ai trois soeurs et un frère.&lt;br /&gt;2) Nous ....... des problèmes.&lt;br /&gt;3) Vous....... un jardin?&lt;br /&gt;4) Ils ....... beaucoup de valises.&lt;br /&gt;5) Tu ....... des disques de jazz?&lt;br /&gt;6) Il ...... un piano chez lui.&lt;br /&gt;7) Elles ....... du travail.&lt;br /&gt;8) Elle n'...... pas de dictionnaire.&lt;br /&gt;9) Vous n'........ pas un stylo?&lt;br /&gt;10) Ils n'....... pas le temps.&lt;br /&gt;11) Tu n'....... pas de voiture.&lt;br /&gt;12) Je n'...... pas de patience.&lt;br /&gt;13) Nous n'......... pas de vacances.&lt;br /&gt;14) Elles n'........ pas d'amis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Conjuguez avec les expressions proposées.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;avoir faim - avoir l'heure - ne pas avoir peur - avoir l'air malade - avoir 20 ans - ne pas avoir le temps - avoir sommeil - ne pas avoir envie de sortir.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) C'est leur anniversaire: Ils &lt;em&gt;ont 20 ans.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;2) Christine reste ici: elle___________________________&lt;br /&gt;3) Il est midi: je____________________________&lt;br /&gt;4) Il est tard: le bébé ____________________________&lt;br /&gt;5) Tu es courageux: tu _____________________________&lt;br /&gt;6) Nous sommes pressés: nous __________________________&lt;br /&gt;7) Ton amie est pâle: elle ___________________________&lt;br /&gt;8) Ma montre est arêtée: vous_______________________?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Utilisez "être" et "avoir" au présent pour decouvrir ces portraits. (estes retratos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Claire ______ vingt ans. Elle _____ étudiante à la faculté des Lettres. C'_____ une fille sympathique. Elle ____ grande, elle ____ des cheveux blonds et des yeux noirs. Elle ____ bon caractère et elle ______ toujours gaie. Elle _____ beaucoup d'amis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mes voisins _____ spagnols. Ils ____ deux enfants. Ce ____ de gens serviables. La fille ____ dix ans et le garçon _____ six ans. Ils______ très généreux. Les enfants _____amusants. Ce ______ des passionnés de jeux vidéo. Le père _____ sportif; c'____un champion de tennis. Il _____ aussi musicien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Bonne chance!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As respostas estão nos comentários.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-5499119666455323097?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/5499119666455323097/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=5499119666455323097' title='11 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5499119666455323097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5499119666455323097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/10/exercices-le-verbe-avoir.html' title='Exercices Le verbe AVOIR'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-1903031628126836622</id><published>2007-10-09T12:35:00.000-03:00</published><updated>2007-10-09T14:43:48.890-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais 5 - deuxième partie</title><content type='html'>Bonjour! On continue avec l'épisode 5 de Téléfrançais. Notre cours commence au 5,58! Vous êtes prêts? Alors, allons-y!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 348px; HEIGHT: 201px" src="http://www.youtube.com/v/aSTnfgoLReQ" width="348" height="201" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Deuxième question:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Une &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Aventure de la Reine Catherine!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Aventura da Rainha Catarina)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bande dessinée!&lt;/span&gt; (desenho animado)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Bravo!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ananas! Ananas! S'il te plaît!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bonjour! &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;La Reine Catherine va dans la forêt, mais...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie:&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Mais qu'est-ce qu'elle dit?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Mas o que ela diz?)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Ah, c'est ça le test! Qu'est-ce qu'elle dit?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;( Ah! É isto o teste! O que ela diz?_&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je sais. Elle dit...&lt;/span&gt; (Eu sei. Ela diz...)&lt;br /&gt;Reine: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Oh, il pleut!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;(Chove!)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Très bien! Il pleut! Continuons!&lt;/span&gt; ( Muito bem. Chove!)&lt;br /&gt;Reine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oh, la la! Regardez de l'eau!&lt;/span&gt; (Olhe a água!)&lt;br /&gt;Monsieur:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; S'il vous plaît, Madame!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Reine: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Merci, merciiiiiii....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bon, qu'est-ce qu'il dit?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je sais! Il dit... Mais ce n'est pas possible!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, pas ça! il dit: Excusez-moi, ma reine. C'est de ma faute!&lt;/span&gt; (Desculpe-me, minha rainha. A culpa é minha!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, il dit: Est-ce que vous savez nager? Annonceur, il dit? Est-ce que vous savez nager?&lt;/span&gt; (Não, ele diz: você sabe nadar?)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Mais non! Ce n'est pas sérieux! (Não! Isto não é sério!) Qu'est-ce que c'est, annonceur? Qu'est-ce qu'il dit? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; Alors, regardez! Il dit: Au revoir!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir, excellent!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Au revoir!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Stop! Le test n'est pas fini!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Troisième question.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Regardez Georges, il va?&lt;br /&gt;a) Sauter en parachute?&lt;br /&gt;b) Danser?&lt;br /&gt;c) Camper?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Et la bonne réponse est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;C, il va camper!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, c'est C!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt; C'est ça, d'accord!&lt;/span&gt; (Isto, de acordo!)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, ce n'est pas correct! Georges va...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Georges: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Danser. Voilà!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Ce n'est pas juste, tricheur!&lt;/span&gt; (Isto não é justo, trapaceiro!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Tricheur annonceur! Tu es un tricheur!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Silence! Regardez Cléo, elle va...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;a) Regarder la télé?&lt;br /&gt;b) Manger un sandwich?&lt;br /&gt;c) Jouer au baseball?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et la bonne réponse est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;B, elle va manger un sandwich.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;B&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Oui, d'accord! B&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non! Ce n'est pas correct! Cléo va...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Cléo: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Jouer au baseball.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Mais, c'est ridicule!&lt;/span&gt; (Mas é rídiculo!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Absolument bizarre!&lt;/span&gt; (Absolutamente estranho!)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Alors, regardez Georges et Cléo!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie et Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, nous ne regardons pas Georges et Cléo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Comment!?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques, Sophie et Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Nous ne regardons pas Georges et Cléo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Pourquoi? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Parce qu'ils sont des idiots!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je déteste les tests.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi, aussi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Moi, aussi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Bon, pour la fille, le garçon et l'ananas que détestent les tests... &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Je sais... un autre test!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000000;"&gt;Non, une chanson!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Observation:&lt;br /&gt;Bande Dessinés são as histórias em quadrinhos. Muito difundidas na Europa, são produzidas em larga escala, podendo ser cômicas, de ficção ou mesmo científicas. São chamadas de a nona arte e conhecidas simplesmente por BD (bêdê).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;As respostas dos exercícios de 04/outubro estão nos comentários desse dia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilà! Pour aujourd'hui c'est fini. À la prochaine!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-1903031628126836622?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/1903031628126836622/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=1903031628126836622' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1903031628126836622'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1903031628126836622'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/10/tlfranais-5-deuxime-partie.html' title='Téléfrançais 5 - deuxième partie'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-4433068472068487121</id><published>2007-10-04T20:54:00.001-03:00</published><updated>2007-10-04T21:58:47.099-03:00</updated><title type='text'>Exercices</title><content type='html'>Bonjour! Algumas pessoas reclamaram que não estão acompanhando o curso e que eu deveria incluir alguns exercícios. Vamos fazer um teste e ver se funciona. Primeiro explico um pouco de gramática e em seguida passo alguns exercícios. Os testes serão extraídos do livro: Conjugaison Progressive du Français de Michèle Boularès et Odile Grand-Clément.Quem tiver oportunidade de comprar, aproveite, pois vale a dica! As respostas eu publico na próxima aula.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Le Présent de l'indicatif&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Le verbe ÊTRE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;je suis&lt;br /&gt;tu es&lt;br /&gt;il/elle est&lt;br /&gt;nous sommes&lt;br /&gt;vous êtes&lt;br /&gt;ils/elles sont&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O verbo être (ser ou estar) indica um estado, indica a hora:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Il est français. Je suis avocat. Elle est petite.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Tu es content? Êtes-vous malade?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Ils sont en retard. Elles sont jolies.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Il est huit heures. Quelle heure est-il?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O verbo être funciona como auxiliar na construção dos tempos compostos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Construções Particulares:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;C'est, ce sont&lt;/span&gt; são utilisados para apresentar alguém ou alguma coisa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;C'est ma voisine. Ce sont des oranges.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;C'est un ami. Ce sont mes amis.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Ce ne sont pas des légumes, ce sont des fruits.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;Exercices:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;1) Preencha com o pronome conveniente e depois passe para a forma negativa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;1) &lt;span style="color:#999900;"&gt;Tu &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;es français.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;Tu n'est pas français.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;2)...... est traducteur. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;.............................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;3)...... êtes musicien. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;..............................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;4) ...... sont en voyage.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt; ..............................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;5) ...... sommes en forme.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt; ..............................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;6) ...... suis triste.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt; ...............................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;2) Conjugue être no presente de acordo com o modelo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;1) &lt;span style="color:#000066;"&gt;Elle &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;est &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;française.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;2) Je .......... étudiant.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;3) Ils .......... au cinéma.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;4) Tu .......... sportif?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;5) On ........à la maison.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;6) Vous ....... libres, ce soir?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;7) Il ....... midi et quart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;8) Nous ........... très content.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;9) Elles ......... en retard.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;10) Vous ....... pressés?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;3) Complete as lacunas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;1) Mathilde et son frère &lt;span style="color:#999900;"&gt;sont&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt; en colère.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;2) Je ......... informaticien.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;3) Léa, vous ............. italienne, n'est-ce pas?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;4) Oriane et moi .......... mariés.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;5) Tu .......... grand e mince.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;6) Mathew ........... américain.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;7) Marie .............. blonde et petite&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;8) Ces roses ......... magnifiques.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;4) Complete com c'est ou ce sont e depois passe para a forma negativa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;1) &lt;span style="color:#999900;"&gt;C'est&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt; un bel hôtel.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000066;"&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;Ce n'est pas un bel hôtel.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;2) ........ de très bons amis.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt; ....................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;3) ........ un film magnifique &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;.....................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;4) .........nos correspondants espagnols&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;. .......................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;5) ......... mon professeur de français. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;............................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;6) ......... des fraises du Brésil.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt; ......................................................................&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Voilà! C'est tout pour aujourd'hui. Bonne chance à tous!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-4433068472068487121?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/4433068472068487121/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=4433068472068487121' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4433068472068487121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4433068472068487121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/10/exercices.html' title='Exercices'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-3508744448825173886</id><published>2007-10-03T08:45:00.000-03:00</published><updated>2007-10-03T08:49:46.046-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Oi, pessoal!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aqueles que quiseram entrar na comunidade do orkut e não conseguiram, por favor tentem outra vez. A comunidade estava com um moderador de entradas que estava atrapalhando o livre acesso, agora é só solicitar a participação mais uma vez e tudo dará certo. O endereço é &lt;a href="http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=39847776" target="_blank"&gt;http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=39847776&lt;/a&gt; Espero vocês por lá!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-3508744448825173886?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/3508744448825173886/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=3508744448825173886' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3508744448825173886'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3508744448825173886'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/10/oi-pessoal-aqueles-que-quiseram-entrar.html' title=''/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-6438437044235812332</id><published>2007-09-30T20:56:00.000-03:00</published><updated>2007-09-30T21:06:45.800-03:00</updated><title type='text'>Comunidade no orkut</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Oi, pessoal! Primeiro queria agradecer ao Leonardo Peres que criou uma comunidade no orkut deste blog. Assim, quem quiser participar terá mais um espaço para tirar dúvidas, fazer sugestões e críticas sempre no intuito de ajudar quem quer aprender a falar francês. Segundo, gostaria que todos participassem! O nome da comunidade é Curso Grátis de Francês e o link é &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=39847776" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=39847776&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt; Vamos ver se a gente se encontra por lá também. Um abraço a todos!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-6438437044235812332?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/6438437044235812332/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=6438437044235812332' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6438437044235812332'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6438437044235812332'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/comunidade-no-orkut.html' title='Comunidade no orkut'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-3128975512289504652</id><published>2007-09-29T18:11:00.000-03:00</published><updated>2007-09-29T19:22:27.985-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 5</title><content type='html'>Olá, vamos continuar com as nossas aulas seguindo as apresentações do Téléfrançais com as aventuras de Jacques, Sophie e Ananas. Hoje iniciamos o episódio 5. Allons-y!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 348px; HEIGHT: 201px" src="http://www.youtube.com/v/aSTnfgoLReQ" width="348" height="201" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Quinze, dix, cinq... Arrêtez!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Arrêter là, mais pourquoi?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Parce que c'est l'heure pour un super test.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Un super test?!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Colossal, gigantesque, monstrueux! C'est normal!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Pas pour moi! Je suis un ananas!&lt;/span&gt; (Não para mim!...)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, lui c'est un ananas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt; Et les ananas n'ont pas de tests.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, c'est vrai. Les ananas n'ont pas de tests.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Jamais, jamais, jamais!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Pourquoi pas? Notre ananas est trop intelligent!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, c'est ça!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Non, parce qu'il est un ananas, c'est tout!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bon, continuons!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Attends! Attends, s'il te plaît!&lt;/span&gt; (Espere! Espere, por favor!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, attends! Étudions, vite!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bon, vous êtes prêts?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Non!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Couvrez au cahier de tests!&lt;/span&gt; (Escodam o caderno de testes!)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Première question, première partie. Voici Cléo, elle dit&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cléo: a) &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bonjour, je m'appelle Cléo!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b) &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bonjour, je detéste les parachutes!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;c)&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;span style="color:#330099;"&gt;Bonjour, je suis un ananas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Et la bonne réponse est:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;A&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;A&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;C&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;C?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, je suis un ananas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, mais la fille n'est pas un ananas.&lt;/span&gt; (Sim, mas a menina não é um abacaxi.)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Ah, je comprends! C'est vrai! La bonne réponse est A.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, la bonne réponse est:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cléo: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;A) Bonjour, je m'appelle Cléo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Première question, deuxième partie. Le garçon répond:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;a) &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bonjour, tu es une criminelle. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;b)&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt; Bonjour, mon chat est perdu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;c) &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bonjour, je m'appelle Georges.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Et la bonne réponse est:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;C&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;C&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;B&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt; B?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, c'est vrai, mon chat est perdu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Non, regarde.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bonjour je m'appelle Cléo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Bonjour, je m'appelle Georges.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt; Mais vous vous appelez Sophie et Jacques, non?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Oui, mais...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Pas dans le dialogue!&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Não no diálogo)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;C'est difficile ce test. Oh là là!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#330099;"&gt;Observations:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;1)Notem que algumas frases negativas começam com PAS:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;Ananas: Pas pour moi;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;Jacques: Pas dans le dialogue.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;Esta é uma maneira mais simples de negar alguma coisa. Por exemplo, alguém pergunta para várias pessoas: Vocês querem leite? As respostas podem ser oui, nom ou ainda Pas moi (que significa eu não quero leite).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;2) Na frase que a Sophie usou, S'il te plaît!, quando ela pede por favor para o locutor, ela usa o pronome pessoal "tu", por isso temos s'il te plaît. Caso ela usasse o "vous" teríamos o "S'il vous plaît". &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;3) Os pronomes pessoais - pronoms personnels - são: je, tu, il ou elle, nous, vous, ils ou elles, com a função de sujeitos da frase. Moi, toi, lui,elle, nous, vous, eux com a função de objeto antes do verbo e objeto indireto depois do verbo. Gramática é um saco! Mas é necessária! Não se preocupem que com a prática a gente acaba se acostumando onde usar o je, o tu, toi, moi etc corretamente. Por enquanto, fiquem atentos quando estes pronomes aparecem e tentem fazer a distinção do uso deles. Deu para entender?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;Continuamos na próxima aula! Um abraço para todos!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-3128975512289504652?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/3128975512289504652/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=3128975512289504652' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3128975512289504652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3128975512289504652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/tlfranais-pisode-5.html' title='Téléfrançais - épisode 5'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2774456147138314808</id><published>2007-09-22T19:19:00.000-03:00</published><updated>2007-09-22T20:18:01.165-03:00</updated><title type='text'>Fin du épisode 4 de téléfrançais</title><content type='html'>Oi! Vamos continuar com a nossa história! Estes dias eu comentei com vocês que só tínhamos disponível no Youtube até a sexta aula do Téléfrançais, felizmente agora temos os episódios 7 e 8. Não sei se foi uma coincidência ou não, mas eu escrevi para a pessoa que tinha incluído os seis primeiros capítulos e ele disponibilizou mais estes dois. Aos poucos vamos chegando lá!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais on commence notre cours!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nossa aula começa aos 3 minutos e 5 segundos (3.05)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 321px; HEIGHT: 219px" src="http://www.youtube.com/v/9cOn_rlUqKA" width="321" height="219" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Quand je suis perdu dans la forêt,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;je n'ai pas peur&lt;/span&gt; (eu não tenho medo)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Non! Je suis courageux!&lt;/span&gt; (Não! Eu sou corajoso!)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Courage! Courage!&lt;/span&gt; (Coragem! Coragem!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Nous n'avons pas peur!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Avec du courage&lt;/span&gt; (Com coragem)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Nous sommes courageux&lt;/span&gt; (Nós somos corajosos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Quand un petit grand bestiole donne la patte&lt;/span&gt; (Quando um pequeno grande animal dá a pata)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Un ours me regarde dans les yeux&lt;/span&gt; (Um urso me olha nos olhos)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Un serpent me montre la langue&lt;/span&gt; (Uma cobra me mostra a língua)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Je n'ai pas peur&lt;/span&gt; (Eu não tenho medo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Non, non&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Je suis courageux&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Quand un lion me....petit nez&lt;/span&gt; (Quando um leão... aqui simplesmente não consegui entender, se alguém souber, por favor, me dê um toque... pequeno nariz)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Les sanges me tirent les cheveux&lt;/span&gt; (Os macacos me puxam os cabelos)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Un oiseau me dit bonjour&lt;/span&gt; (Um pássaro me diz bom dia)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Je n'ai pas peur&lt;/span&gt; (Eu não tenho medo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Non, non&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Je suis courageux&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Courage! Courage!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Avec du courage, nous sommes courageux&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Voilà!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Bravo! C'est superbe cette chanson.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Oui, mais nous sommes encore perdus.&lt;/span&gt; (Sim, mas nós ainda estamos perdidos)&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt; C'est vrai.&lt;/span&gt; (É verdade)&lt;br /&gt;Jacques et Sophie:&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt; Au secours! Au secours! Allez! Allez!&lt;/span&gt; (Socorro! Socorro! Andem!)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Attention! Courage! Quelqu'un va nous trouver. Jes suis sûr! Quelqu'un va nous trouver.&lt;/span&gt; (Coragem! Alguém vai nos encontrar. Estou certo.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Voix: Attention un test:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Qui va vous trouver? (Quem vai encontrar vocês?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;a) deux squelettes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;b) Monsieur Pourquoi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;c) Pilote&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Et la bonne réponse est:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;C - pilote. Je vais vous trouver.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Pilote!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Bienvenue, Pilote! Tu as une carte?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Bien sûr, j1ai une carte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Mais où est l'avion?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Là-bas! Venez vite! Il fait mauvais!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Oui, il fait mauvais. Dépêchons nous!(&lt;/span&gt;Sim, o tempo está feio. Apressemo-nos!)&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;J'ai la carte. Suivez moi!&lt;/span&gt; (Eu tenho a carta. Sigam-me)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Attention! Attention! 20 secondes! Où est l'avion? Ah, bon! l'avion arrive!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Dix secondes! Vite!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Nous voici! Nous voici! Un seconde! Jacques, où es tu?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Je mange un sandwich.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Quoi?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Je mange un sandwich!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;Au revoir!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#333333;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#333333;"&gt;Observation: Quando o Jacques elogiou a canção do Ananas ele usou o adjetivo "superbe", mas normalmente o mais comum é dizer somente "super", com o sentido de algo legal.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2774456147138314808?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2774456147138314808/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2774456147138314808' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2774456147138314808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2774456147138314808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/fin-du-pisode-4-de-tlfranais.html' title='Fin du épisode 4 de téléfrançais'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2161514774772611068</id><published>2007-09-19T15:09:00.000-03:00</published><updated>2007-09-19T15:48:51.315-03:00</updated><title type='text'>La forêt est trop dangereuse!</title><content type='html'>Oi! Salut à tous! Notre histoire commence au 4,58. Nossa história começa aos quatro minutos e cinqüenta e oito. On y va! Vamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 321px; HEIGHT: 219px" src="http://www.youtube.com/v/9cOn_rlUqKA" width="321" height="219" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Bonjour Ananas! Bienvenu!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Oui, c'est moi! La forêt est très dangereuse, n'est-ce pas?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Vous êtes perdus?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Oui, nous sommes perdus. Et maintenant, toi, tu es perdu aussi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Moi, je suis perdu?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Mais oui, parce que la carte est perdue. Tu as une carte?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt; Non, je n'ai pas de cartes!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Et les sandwichs sont perdus aussi! Tu as des sandwichs?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas:&lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt; Non, je n'ai pas de sandwichs!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Où est la carte? Où sont les sandwichs?...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Pardon, la carte est perdue, les sandwichs sont perdus. Ici, c'est les objets perdus! Je vais chercher. Une chaussure...une boîte...ah!...surprise...une brosse à dents, pour un éléphant, mais la carte, les sandwichs...je regrette, ils ne sont pas ici!&lt;/span&gt; (Perdão, .... Aqui é objetos perdidos. Eu vou procurar. Um calçado, uma caixa surpresa...uma escova de dentes para elefante, mas o mapa, os sanduíches... eu sinto, eles não estão aqui.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Où sont les enfants? Où est l'ananas? La forêt est trop dangereuse! Et il fait mauvais! Je vais regarder partout!&lt;/span&gt; ( Onde estão as crianças? Onde está o abacaxi? A floresta é muito perigosa! O tempo está feio. Vou procurar por todos os lugares - por tudo.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Alô! Courage mes amis! J'ai une idée!&lt;/span&gt; (Coragem meus amigos! Tenho uma idéia!&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Je vais chanter une chanson de courage!&lt;/span&gt; (Vou cantar uma canção de coragem!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#660000;"&gt;Bravo!! Une chanson de Courage!...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;à la prochaine! Até a próxima! Não esqueçam, em caso de dúvidas, sugestões etc, postem seus comentários!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2161514774772611068?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2161514774772611068/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2161514774772611068' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2161514774772611068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2161514774772611068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/la-fort-est-trop-dangereuse.html' title='La forêt est trop dangereuse!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-8589674057390204711</id><published>2007-09-14T19:28:00.000-03:00</published><updated>2007-09-18T18:36:17.376-03:00</updated><title type='text'>M. Pourquoi... L'adjectif possessif</title><content type='html'>Bonjour! On continue avec les aventures de Monsieur Pourquoi Superdétective!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nossa história começa nos seis minutos e quinze segundos (6,15)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 321px; HEIGHT: 219px" src="http://www.youtube.com/v/9cOn_rlUqKA" width="321" height="219" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Et maintenant... continuons...Les Aventures de Monsieur Pourquoi Superdétective!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;LE GRAND CRIME - Épisode 4&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Voici le bureau de Monsieur Pourquoi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Femme: &lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Vous n'êtes pas superdétective! Vous êtes super idiot!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M. Pourquoi: &lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Pourquoi?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Femme: &lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Parce que l'argent n'est pas ici.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M. Pourquoi: &lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Je m'excuse, Madame, voici votre sac.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Femme: &lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;Non, non, ne touchez pas à mon sac!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M. Pourquoi: &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;Ha! Ha! Voilà l'argent! C'est vrai vous êtes la criminelle! Vite! Arrêtez la &lt;span style="color:#003300;"&gt;criminelle!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt; Et voici un autre triomphe spectaculaire pour Monsieur Pourquoi Superdétective!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;FIN. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;Este pequeno texto nem precisou de traduções, pois praticamente todas as palavras foram vistas em aulas anteriores. Lembrem-se: "Pourquoi" na pergunta e "Parce que" na resposta!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;Os pronomes possessivos são:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;L'adjectif Possessif&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Je - mom, ma, mes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Tu - ton, ta, tes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Il, elle - son, sa, ses&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Nous - notre, nos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Vous - votre (Voici &lt;span style="font-size:130%;"&gt;VOTRE &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;sac!), vos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Ils, elles - leur, leurs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Masculin singulier: mon, ton, son&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Féminin singulier: ma, ta, sa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Masculin et féminin singulier: notre, votre, leur&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Masculin et féminin pluriel: mes, tes, ses (não se pronuncia o "s" = mê, tê, cê) nos, vos, leurs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;&lt;/span&gt;Les Adjectifs Possessifs Féminins:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 343px; HEIGHT: 215px" src="http://www.dailymotion.com/swf/57FAKJvM9gTO9jhPD" width="343" height="215" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les Adjectifs Possessifs Masculins:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 344px; HEIGHT: 158px" src="http://www.dailymotion.com/swf/43oGhHybzypOojhPQ" width="344" height="158" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les Adjectifs Possessifs pluriels :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 351px; HEIGHT: 213px" src="http://www.dailymotion.com/swf/45y7P07NpwhUqjhPU" width="351" height="213" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Exemples: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Je montre MA maison. Eu mostro minha casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Tu montres TA maison. Tu mostras tua casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Il montre SA maison. Ele mostra sua casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Nous montrons NOTRE maison. Nós mostramos nossa casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Vous montrez VOTRE maison. Neste caso, usado para Senhor ou senhora, como ja foi explicado antes, ou: Vocês mostram vossa casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Ils montrent LEUR maison. Eles mostram a casa deles.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ouçam a conjugação do verbo montrer no presente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 322px; HEIGHT: 193px" src="http://www.dailymotion.com/swf/3nQHHQ2ZKDMidjn9z" width="322" height="193" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Je connais MES amis! Eu conheço meus amigos! (lê-se de uma vez só MEZAMI)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Tu connais TES amis! Tu conheces teus amigos (TEZAMI)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Elle connaît SES amis! Ela conhece seus amigos. (SESZAMI)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Nous connaissons NOS amis. Nós conhecemos nossos amigos. (NOSZAMI)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Vous connaissez VOS amis. Vocês conhecem vossos amigos. (VOSZAMI)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Elles connaissent LEURS amies. Elas conhem suas amigas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escutem a conjugação do verbo connaître (conhecer)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 327px; HEIGHT: 197px" src="http://www.dailymotion.com/swf/5alciaUD6dVtrjn80" width="327" height="197" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;ATTENTION!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993300;"&gt;Diante de vogal ou "h" mudo não se utiliza ma, ta, sa. Ex. MON AMI e MON AMIE (Meu amigo e minha amiga); ton oreille (tua orelha).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;&lt;/span&gt;Alors, c'est tout pour aujourd'hui! Profitez bien le weekend! À bientôt!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#003300;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-8589674057390204711?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/8589674057390204711/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=8589674057390204711' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8589674057390204711'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8589674057390204711'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/m-pourquoi-ladjectif-possessif.html' title='M. Pourquoi... L&apos;adjectif possessif'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-4137255972945428814</id><published>2007-09-12T16:38:00.000-03:00</published><updated>2007-09-12T17:07:10.010-03:00</updated><title type='text'>L'ananas va sauver les enfants... épisode 4 - Téléfrançais</title><content type='html'>Olá! Estamos na segunda parte do episódio 4 do Téléfrançais. Infelizmente, no Youtube temos disponível até o episódio 6 dos 30 que foram gravados. Se alguém souber como conseguir os outros, por favor não deixe de nos ajudar. Por enquanto, vamos seguindo o nosso trabalho. Abraços a todos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bonjour,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On continue avec le quatrième épisode de la série Téléfrançais. Les enfants sont encore perdus dans la forêt. On va voir ce que va arriver... peut-être, l'ananas va sauver les enfants!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a nossa aula hoje começa nos 7 minutos e 26 segundos (7,26)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 321px; HEIGHT: 219px" src="http://www.youtube.com/v/9cOn_rlUqKA" width="321" height="219" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Écoute Jacques, c'est serieux, nous sommes perdus!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Je sais...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#3333ff;"&gt;C'est de ta faute!&lt;/span&gt; (A culpa é tua!)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Ma faute?&lt;/span&gt; (Minha culpa!)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;Oui, c'est de ta faute! Où est la carte?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Où est la carte? Où sont les sandwichs? Ils sont perdus aussi!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#3333ff;"&gt;Regarde là, en haut! C'est ananas!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Oui, c'est ananas en parachute! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Ananas, Ananas...Nous voici! Nous voici!&lt;/span&gt; (nous voici= eis nós aqui)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Ah, Voilà Jacques! Voilà Sophie! -Jacques! Sophie! Me voici, me voici! Je viens!&lt;/span&gt; (eis me aqui! Estou chegando)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Nous sommes sauvés, nous sommes sauvés!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Pas de grand corbeau! Pas de danger! Oh, la la, le journal! Ah! Regardez les bandes dessinées. &lt;/span&gt;(bandes dessinées = histórias em quadrinhos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C'est bon pour aujoud'hui, on continue après!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-4137255972945428814?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/4137255972945428814/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=4137255972945428814' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4137255972945428814'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4137255972945428814'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/lananas-va-sauver-les-enfants-pisode-4.html' title='L&apos;ananas va sauver les enfants... épisode 4 - Téléfrançais'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-7968950566738065375</id><published>2007-09-11T18:18:00.001-03:00</published><updated>2007-09-11T18:28:28.657-03:00</updated><title type='text'>Bonjour à tous et toutes!!</title><content type='html'>Salut! Comment-allez vous? Bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 358px; HEIGHT: 166px" src="http://www.dailymotion.com/swf/4vL7ctzV790bAfhkq" width="358" height="166" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lembrem-se: UN = diante de substantivo masculino e UNE diante de substantivo feminino.&lt;br /&gt;Pratiquem! Escrevam! Para aprender tem que treinar! Assistam várias vezes e repitam muitas vezes! Boa sorte! Abraços para todos!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-7968950566738065375?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/7968950566738065375/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=7968950566738065375' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7968950566738065375'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7968950566738065375'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/bonjour-tous-et-toutes_11.html' title='Bonjour à tous et toutes!!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-1085182514746548981</id><published>2007-09-10T11:55:00.000-03:00</published><updated>2007-09-10T12:04:02.844-03:00</updated><title type='text'>Um bom endereço para treinar a compreensão oral</title><content type='html'>Oi! Quem quiser treinar um pouco a compreensão oral, pode acessar: &lt;a href="http://www.audiolivres.org/"&gt;http://www.audiolivres.org&lt;/a&gt;  O site é  destinado aos deficientes visuais. Nele várias obras literárias são lidas, assim podemos ouvir e tentar entender o conteúdo. É muito bom para aqueles que já estão em níveis mais avançados de aprendizado de francês.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-1085182514746548981?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/1085182514746548981/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=1085182514746548981' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1085182514746548981'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1085182514746548981'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/um-bom-endereo-para-treinar-compreenso.html' title='Um bom endereço para treinar a compreensão oral'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-532562682854957272</id><published>2007-09-10T07:36:00.000-03:00</published><updated>2007-09-12T17:22:07.824-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 4</title><content type='html'>Olá! Estamos começando uma nova semana e vamos continuar com o nosso curso. Passaremos para o quarto episódio de Téléfrançais, as aventuras de Jacques e Sophie perdidos na floresta estão só começando! Vamos lá!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#333399;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Bonjour! Comment-allez vous? Bien, j'espère! Aujourd'hui, on continue avec notre petite histoire. Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt, épisode 4 de téléfrançais. Allons-y!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 321px; HEIGHT: 219px" src="http://www.youtube.com/v/9cOn_rlUqKA" width="321" height="219" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Voix:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Cinq, quatre, trois, deux, un, zéro! Commençons! C'est l'heure!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Jacques! Sophie!Où sont-ils? Oh! Zut!  Ils sont perdus! Qu'est-ce qu'on fait? &lt;span style="font-size:100%;color:#009900;"&gt;(zut! expressão negativa, equivale ao nosso droga!)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Oh! J'ai une idée! (Eu tenho uma idéia)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Les objets perdus.&lt;/span&gt; (Os objetos perdidos)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Bonjour, Monsieur!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Excusez-moi, mais c'est important, les enfants sont perdus!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Les enfants sont perdus?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Oui!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Oh la la! Comment s'appellent-ils?&lt;/span&gt; (como eles se chamam?)&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt; Le garçon s'appelle Jacques.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;C'est clair! Jacques, non ce n'est pas ici. Comment s'appelle l'autre enfant?&lt;/span&gt; (É claro. Jacques, não ele não está aqui. Como se chama a outra criança?)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;La fille s'appelle Sophie.&lt;/span&gt; (A menina se chama Sophie)&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Sophie?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;: Oui.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Monsieur: &lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;Une poupée...mais Sophie...je regrette, elle n'est pas ici.&lt;/span&gt; (Uma boneca...mas Sophie...eu sinto, mas ela não está aqui.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-532562682854957272?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/532562682854957272/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=532562682854957272' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/532562682854957272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/532562682854957272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/tlfranais-pisode-4.html' title='Téléfrançais - épisode 4'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-5636028155603527668</id><published>2007-09-05T16:17:00.000-03:00</published><updated>2007-09-06T18:20:31.302-03:00</updated><title type='text'>Olá!</title><content type='html'>Oi, pessoal! Ficarei alguns dias sem poder postar novas aulas. Devo recomeçar na próxima segunda - 10/09/07. Esta semana está impossível. A falta de tempo está grande e não posso me dedicar ao blog como gostaria. Mas, segunda está pertinho...&lt;br /&gt;A Priscila mandou uma boa dica de site para ajudar no aprendizado de francês. Vou incluí-lo nos preferidos &lt;a href="http://www.francoclic.mec.gov.br/"&gt;http://www.francoclic.mec.gov.br/&lt;/a&gt; Valeu Priscila! Um abraço a todos! E até breve!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-5636028155603527668?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/5636028155603527668/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=5636028155603527668' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5636028155603527668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5636028155603527668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/09/ol.html' title='Olá!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-6006875497981362641</id><published>2007-08-31T15:15:00.001-03:00</published><updated>2007-08-31T15:22:11.122-03:00</updated><title type='text'>Etienne Daho</title><content type='html'>&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/uN6xQWOxwKE" width="425" height="350" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-6006875497981362641?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/6006875497981362641/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=6006875497981362641' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6006875497981362641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6006875497981362641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/etienne-daho.html' title='Etienne Daho'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-605974337899458676</id><published>2007-08-31T09:40:00.000-03:00</published><updated>2007-09-03T12:23:05.979-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Um pequeno exercício de fonética para ajudar a gravar os sons das palavras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 339px; HEIGHT: 189px" src="http://www.dailymotion.com/swf/JfAL9DmhYxlOY8Sqk" width="339" height="189" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;aigle (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;águia&lt;/span&gt;) antenne &lt;span style="color:#9999ff;"&gt;(antena&lt;/span&gt;) baguette (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;baguete&lt;/span&gt;) baie (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;baía&lt;/span&gt;) balai (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;vassoura&lt;/span&gt;) baleine (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;baleia&lt;/span&gt;) chaîne (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;corrente&lt;/span&gt;) chêne (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;carvalho&lt;/span&gt;)crème &lt;span style="color:#9999ff;"&gt;(creme&lt;/span&gt;) désherber (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;arrancar as ervas&lt;/span&gt;) ennemi (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;inimigo&lt;/span&gt;) escargot (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;lesma&lt;/span&gt;) exercice (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;exercício&lt;/span&gt;) filet (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;filé&lt;/span&gt;) forêt (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;floresta&lt;/span&gt;) fraise (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;morango&lt;/span&gt;) haine (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;ódio&lt;/span&gt;) hectare (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;hectare&lt;/span&gt;) hennir (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;relinchar&lt;/span&gt;) herbe (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;ervas&lt;/span&gt;) hêtre (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;faia&lt;/span&gt;) irlandais (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;irlandês)&lt;/span&gt; lait (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;leite&lt;/span&gt;) paix (&lt;span style="color:#6666cc;"&gt;paz&lt;/span&gt;) peste (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;peste&lt;/span&gt;) princesse (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;princesa&lt;/span&gt;) sec (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;seco&lt;/span&gt;) succès (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;sucesso&lt;/span&gt;) texte (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;texto&lt;/span&gt;) vaisselle (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;louça&lt;/span&gt;) être (&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;ser&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-605974337899458676?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/605974337899458676/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=605974337899458676' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/605974337899458676'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/605974337899458676'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/um-pequeno-exerccio-de-fontica-para.html' title=''/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2951180401832936860</id><published>2007-08-30T20:29:00.000-03:00</published><updated>2007-08-30T21:11:16.649-03:00</updated><title type='text'>Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt! - épisode 3 - téléfrançais</title><content type='html'>Bonjour à tous! Aujourd'hui on va finir le troisième épisode de téléfrançais. On va voir que Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On commence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 346px; HEIGHT: 191px" src="http://www.youtube.com/v/zdwOo4sRXHg" width="346" height="191" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La télé: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Attention! Le temps spécial! Ici mauvais temps. N'allez pas camper! N'allez pas camper!(&lt;/span&gt;Atenção! O tempo especial! Aqui mau tempo! Não vá acampar! Não vá acampar!)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Il fait beau pour sauter en parachute, n'est-ce pas?&lt;/span&gt; (O tempo está bom para saltar de páraquedas, não é?)&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui, tu es prêt?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Allô, allô! Attention pilote, Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote:&lt;span style="color:#990000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;À la forêt!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oh! Où sommes nous?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ah, non! Où est la carte?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'ai faim, donne-moi un sandwich!&lt;/span&gt; (Estou com fome, dê-me um sanduíche!)&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oh, non! Où sont les sandwichs?&lt;/span&gt; (Onde estão os sanduíches?)&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'ai faim!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'ai froid!(&lt;/span&gt;Estou com frio)&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Et moi, j'ai un test!(&lt;/span&gt;E eu...tenho um teste!)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Où sont Jacques et Sophie?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Jacques et Sophie sont dans:&lt;br /&gt;a) un sandwich&lt;br /&gt;b) la forêt&lt;br /&gt;c) une carte&lt;br /&gt;Et la bonne réponse est?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sophie: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Dans la forêt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Correct! Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jacques: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui et Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt; Oui, perdus. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Où sont-ils? Jacques et Sophie sont perdus, Le camping c'est trop dangereux pour un ananas.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Regarde, regarde en bas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ah, voilà!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Un oiseau.&lt;/span&gt; (un pássaro)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ah, voilà!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Pilote:&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt; Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Un nuage.(&lt;/span&gt;uma nuvem)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ah, voilà! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est, maintenant?&lt;/span&gt; (O que é agora?)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;La forêt et deux...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;deux enfants?&lt;/span&gt; (duas crianças?)&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;deux, deux...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui, oui...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Alors, c'est l'heure! Oui, Jacques! Sophie! Où sont-ils? Ah, bien sûr!(Ah, é claro!) Ils sont perdus dans la forêt! Pilote! Ananas! Ah, ils sont dans l'avion! Ah, non, non, attendez, c'est l'heure! Au revoir, merci!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comme ça on finit la troisième partie du épisode 3! À la prochaine! Merci à tous!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2951180401832936860?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2951180401832936860/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2951180401832936860' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2951180401832936860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2951180401832936860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/jacques-et-sophie-sont-perdus-dans-la.html' title='Jacques et Sophie sont perdus dans la forêt! - épisode 3 - téléfrançais'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-6471584751634643286</id><published>2007-08-29T17:45:00.001-03:00</published><updated>2007-08-29T18:17:48.564-03:00</updated><title type='text'>C'est immense la forêt!´- épisode 3 - télefrançais</title><content type='html'>(Bonjour, on recommence avec notre histoire. Jacques et Sophie sont à la forêt. (Bom dia, vamos recomeçar nossa história. Jacques e Sophie estão na floresta).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 346px; HEIGHT: 191px" src="http://www.youtube.com/v/zdwOo4sRXHg" width="346" height="191" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est immense la forêt!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(É imensa a floresta!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Oui, immense!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Voix:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Immense&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Il fait froid ici!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Faz frio aqui!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, il fait très froid!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Sim, faz muito frio!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Écoute! Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Escute! O que é isto?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça vient de là-bas!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Vem de lá!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, ça vient de lá-bas!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Não, vem de lá!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, ça vient d'ici.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Não vem daqui!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, ça vient de là!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Não, vem de lá!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça vient partout!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Vem de todos os lugares)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Les squelettes: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça vient partout dans la forêt&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Vem de todos os lugares na floresta)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Il fait froid dans la forêt&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Faz frio na floresta)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Il fait noir dans la forêt&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(*É escuro dentro da floresta)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est nous partout dans la forêt&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Somos nós por todas as partes dentro da floresta.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est nous en haut!&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Somos nós no alto)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est nous en bas!&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Somos nós embaixo)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est nous ici!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Somos nós aqui!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Et là...et là...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Vite! Partons!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Viens, vite!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Attention:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Dans - &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;dans em francês dá a idéia de dentro. Il fait froid dans la forêt! a atradução literal seria Faz frio dentro da floresta.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-6471584751634643286?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/6471584751634643286/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=6471584751634643286' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6471584751634643286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6471584751634643286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/cest-immense-la-fort-pisode-3.html' title='C&apos;est immense la forêt!´- épisode 3 - télefrançais'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-7620488494411117813</id><published>2007-08-22T16:18:00.000-03:00</published><updated>2007-08-22T16:47:11.157-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 3 - Les aventures de Monsieur Pourquoi Superdétective</title><content type='html'>&lt;span style="color:#333399;"&gt;Olá! Hoje vou continuar com o terceiro episódio do Téléfrançais. Espero que as aulas estejam sendo úteis. Amanhã, 23 de agosto, vou viajar por alguns dias. Férias! Então, não postarei novas lições até o dia 29 de agosto, quando estarei de volta. Até lá, estudem!!! Brincadeira! Até lá, divirtam-se aprendendo! Um abraço!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On continue...&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 346px; HEIGHT: 191px" src="http://www.youtube.com/v/zdwOo4sRXHg" width="346" height="191" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Trop dangereux pour moi...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pilote:&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt; Alors, c'est l'heure! Tu es prêt?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Prêt? Prêt pour le saut en parachute?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ah, non! Pas encore!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Alors, pourquoi?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pilote: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui, Pourquoi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ananas: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Pourquoi quoi? Ah! Monsieur Pourquoi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voix:&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt; Oui, c'est ça!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les Aventures de Monsieur Pourquoi le Superdétective!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le Grand Crime - Épisode 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et voici le bureau de Monsieur Pourquoi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Monsieur Pourquoi: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Vous Madame, vous êtes la criminelle!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Madame: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ce n'est pas possible!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Monsieur Pourquoi: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui, c'est possible! L'argent est ici dans ce sac!(&lt;/span&gt;o dinheiro está aqui dentro desta bolsa)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Madame: &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est vrai?&lt;/span&gt; (É verdade?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Monsieur Pourquoi:&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt; Oui! Ou je ne suis pas Monsieur Pourquoi Superdétective! Voilà! Pour les chats!?&lt;/span&gt; (Sim! ou eu não sou o Senhor Pourquoi Superdétective! Para os gatos!?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Madame:&lt;span style="color:#990000;"&gt; &lt;span style="font-size:130%;"&gt;Monsieur Pourquoi, c'est un idiot!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Voix: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Mais où est l'argent?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Mas onde está o dinheiro?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;À suivre...&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-7620488494411117813?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/7620488494411117813/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=7620488494411117813' title='4 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7620488494411117813'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7620488494411117813'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/tlfranais-pisode-3-les-aventures-de.html' title='Téléfrançais - épisode 3 - Les aventures de Monsieur Pourquoi Superdétective'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-3225806921914573421</id><published>2007-08-21T17:13:00.000-03:00</published><updated>2007-08-21T19:19:09.810-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 3 - C'est jolie la forêt!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Oi, vamos começar mais uma aula? Vamos para a segunda parte do episódio 3 do curso Téléfrançais. Esta parte começa no 7 :37 e termina no 06:07 , tem um relógio, marcando o tempo na tela do curso. Acho que assim fica mais fácil para localizar.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quem quiser fazer um teste para verificar os conhecimentos até aqui, pode me enviar um email que eu reenvio com o teste. O email é &lt;a href="mailto:alaoroliveira@yahoo.com.br"&gt;alaoroliveira@yahoo.com.br&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 346px; HEIGHT: 191px" src="http://www.youtube.com/v/zdwOo4sRXHg" width="346" height="191" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Dépêche toi, vite, vite!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(apressa-te, rápido, rápido!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Patience!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Paciência!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Qu'est ce que c'est? Qu'est ce qu'il y a?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(O que é? O que há?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Télé: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;C'est la télé.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Télé: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Et maintenant, la météo.(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;E agora, a meteorologia)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Bravo! La météo c'est important pour le camping. Regarde.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Bravo! A meteorologia é importante pára o acampamento. Olhe!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Télé: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Au Polo Nord, il fait froid.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(No Polo Norte faz frio)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Vraiment! Mais quel temps fait-il ici?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Verdade! Mas que (previsão de) tempo faz aqui? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Télé: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Au Mexique, il fait beau.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(No México faz tempo bom.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ah, non! Pas possible! Mais quel...&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Télé: &lt;span style="color:#990000;"&gt;En Afrique, il fait chaud.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Na África faz tempo quente)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie et Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oh, encore!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Mais quel temps fait-il ici?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Télé: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Je ne sais pas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Vraiment! Alors, viens!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Voilà la forêt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est jolie la forêt. Tu as la carte?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(É bonita a floresta. Você tem o mapa?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, j'ai la carte et tu as les sandwichs?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Sim, eu tenho o mapa e você tem os sanduíches?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, j'ai les sandwichs!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Pas de problèmes, alors!&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Nenhum problema então!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Viens! Allons-y!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Venha! Vamos!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Grammaire:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le verbe dépêcher au impératif&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dépêche-toi!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dépêchons-nous!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dépêchez-vous!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Attention:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diante de nome de lugares (continentes, países ) masculinos usamos a preposição "au" - au Brésil, au Portugal, au Mexique, au Japon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diante de nomes de lugares ( continentes, países) femininos, usamos a preposição "en" - en Afrique, en France, en Espagne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E no plural para Estados Unidos - aux États-Unis&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para indicação de tempo - météo - concições climáticas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos sempre utilizar a terceira pessoa do singular. Exs. Il neige. (Neva), Il fait beau (Tem sol, o tempo está bonito), il fait chaud (faz calor - il fait chaud ici - faz calor aqui), il fait froid (faz frio),&lt;br /&gt;il pleut (chove).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Europe, le printemps commence le 21 mars et finit le 21 juin.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Au &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;printemps le ciel est bleu, le soleil brille, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;il fait beau&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;automne le ciel es gris. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Il pleut. Il fait du vent.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;hiver, il fait froid. La neige tombe, et la terre est blanche.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;été &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;il fait chaud, il fait nuit tôt et il fait nuit tard.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por hoje, terminamos por aqui. Espero que esta aula tenha acrescentado um pouco mais de vocabulário. Aqueles que tiverem dúvidas, por favor, compartilhem-nas com a gente, postando um comentário. À demain!&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-3225806921914573421?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/3225806921914573421/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=3225806921914573421' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3225806921914573421'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3225806921914573421'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/tlfranais-pisode-3-cest-jolie-la-fort.html' title='Téléfrançais - épisode 3 - C&apos;est jolie la forêt!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-4044716722921627457</id><published>2007-08-20T17:06:00.001-03:00</published><updated>2007-08-20T18:07:31.907-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 3 - Je vais camper dans la forêt</title><content type='html'>Oi! No início deste terceiro episódio do Téléfrançais, Jacques e Sophie partem para acampar. Vamos acompanhar mais esta aventura da dupla mirim&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bonjour! Aujourd'hui on commence avec l'épisode 3 de l'émission Téléfrançais. Sophie et Jacques vont faire du camping à la forêt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 346px; HEIGHT: 191px" src="http://www.youtube.com/v/zdwOo4sRXHg" width="346" height="191" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Voix: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Alors, allons-y! Sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un zéro! Commençons! C'est l'heure!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Au revoir!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Au revoir?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Oui, au revoir!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Où vas-tu?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Aonde você vai?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques &lt;span style="color:#990000;"&gt;Je vais camper.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Eu vou acampar.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Camper!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#660000;"&gt;C'est ça! Je vais camper! Je vais camper dans la forêt!&lt;/span&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Isto. Eu vou acampar! Eu vou acampar na floresta - bosque, pequena mata!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ah, j'adore camper! Attends, je vais camper aussi&lt;/span&gt;! &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Eu adoro acampar! Espere, eu vou acampar também!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Moi, faire du camping... moi, aussi!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Eu, acampar...eu também)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ce n'est pas possible!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Oui, c'est possible! Pourquoi pas?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie:&lt;span style="color:#660000;"&gt; Parce que l'ananas...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;ne campent pas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Oui, les ananas ne campent pas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est trop dangereux!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(É muito perigoso!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Trop dangereux? Pour moi?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Oui, pour toi!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Au revoir!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les jours&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 330px; HEIGHT: 151px" src="http://www.dailymotion.com/swf/6eZMrCUajKFgN8Oqm" width="330" height="151" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lundi - segunda-feira; Mardi - terça-feira; Mecredi - quarta-feira; Jeudi- quinta-feira; Vendredi - sexta-feira; Samedi - sábado; Dimanche - domingo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os meses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 328px; HEIGHT: 147px" src="http://www.dailymotion.com/swf/6j6hAfOVJqovw8PMv" width="328" height="147" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As estações&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 326px; HEIGHT: 139px" src="http://www.dailymotion.com/swf/1YoQ1aibkC96Y8Q33" width="326" height="139" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C'est bien pour aujourd'hui, demain on continue! Au revoir!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-4044716722921627457?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/4044716722921627457/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=4044716722921627457' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4044716722921627457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/4044716722921627457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/tlfranais-pisode-3-je-vais-camper-dans.html' title='Téléfrançais - épisode 3 - Je vais camper dans la forêt'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-7403389880821009663</id><published>2007-08-19T21:08:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T21:55:59.011-03:00</updated><title type='text'>Le gros corbeau</title><content type='html'>Hoje vamos terminar o episódio 2 do curso Téléfrançais. Aos poucos, estou melhorando o material deste blog. Ele está ficando mais completo e com mais recursos. Tenho recebido muitas mensagens por email e as pessoas estão gostando e colaborando com idéias e sugestões. Queria aproveitar para agradecer e dizer que tem sido um prazer oferecer um pouco de conhecimento ou de uma troca de conhecimentos entre todos os que estão participando deste blog. Muito obrigado e um abraço a todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Enfin, on commence... &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Dans la dernière partie du épisode 2, on va voir que les enfants finalement sautent en parachute et que l'ananas va avoir des problèmes avec un gros corbeau&lt;/span&gt;. (Na última parte do episódio 2, vamos ver que as crianças finalmente saltam de páraquedas e que o abacaxi vai ter problemas com um grande corvo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 331px; HEIGHT: 204px" src="http://www.youtube.com/v/IhKBp-jFdS8" width="331" height="204" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Nous sommes encore compléts&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Nós ainda estamos completos.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Regarde l'ananas! oh la la! Regarde! Oh! Un grand oiseau! Ah, non! Il va manger l'ananas! Il va manger l'ananas!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Olha o abacaxi! Olha! Um grande pássaro! A não! Ele vai comer o abacaxi!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, ce n'est pas possible!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Corbeau:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Oui, c'est possible!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça...c'est un corbeau!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Isso...é um corvo!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, c'est un gros corbeau! Il va manger l'ananas!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Sim, é um grande corvo! Ele vai comer o abacaxi!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ananas attention!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça, alors! Allô, allô, s'il vous plaît, au secours, au secours!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Alô, alô, por favor, socorro, socorro!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques et Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Au revoir gros corbeau!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Tchau, corvo!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Voix: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Et maintenant, un test... Sopnhie est...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Sophie est une fille.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Sophie é uma garota)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#660000;"&gt;Sauter en parachute...c'est amusant!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Attention!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Vejam que freqüentemente há uma ligação das palavras quando se fala. Assim, na frase - c'est un corbeau"- a pronúncia transforma em c'est + un = cetãn. Da mesma forma em "c'est amusant" - c'est + amusant = cetámusãn. Isto acontece porque uma palavra termina com consoante e a imediatamente a seguir começa com vogal. Deu para entender? &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Une fille - Uma garota&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Un garçon - Um garoto&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Une jeune fille - Uma jovem&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-7403389880821009663?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/7403389880821009663/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=7403389880821009663' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7403389880821009663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7403389880821009663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/le-gros-corbeau.html' title='Le gros corbeau'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2295165205984138007</id><published>2007-08-16T18:10:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:35:52.328-03:00</updated><title type='text'>Les aventures du Monsieur Pourquoi Superdétective - épisode 2</title><content type='html'>Vamos continuar com a história do Monsieur Pourquoi Superdétective. Vimos a primeira parte no episódio 1, agora seguimos no 2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 331px; HEIGHT: 204px" src="http://www.youtube.com/v/IhKBp-jFdS8" width="331" height="204" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Les aventures de Monsieur Pourquoi Superdétective&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Aujourd'hui, Le Grand Crime&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Et voici le bureau de Monsieur Pourquoi. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La femme: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Monsieur Pourquoi, attention!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Senhor Pourquoi, atenção!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Détective: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(O que é?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La femme: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Regardez, le criminel se sauve!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Olhe, o criminoso escapa!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Détective:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Ce n'est pas possible!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Não é possível!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La femme: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, c'est possible, pourquoi pas?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Sim, é possível, por que não?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Détective: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Parce que la criminelle...c'est vous!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Por que a criminosa é a senhora!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La femme: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Moi!?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(eu!?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Détective: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, vous! Je vous arrête!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Sim, a senhora! A senhora está presa!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La femme: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Vous...vous êtes un idiot!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; ( O senhor...o senhor é um idiota!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La voix: &lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Elle est la criminelle? Oui ou non.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Mais oú est l'argent?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(mas onde está o dinheiro?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#6666cc;"&gt;à suivre...&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;( a seguir...)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2295165205984138007?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2295165205984138007/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2295165205984138007' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2295165205984138007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2295165205984138007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/les-aventures-du-monsieur-pourquoi_16.html' title='Les aventures du Monsieur Pourquoi Superdétective - épisode 2'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2394743281292527963</id><published>2007-08-15T17:05:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:34:15.731-03:00</updated><title type='text'>Les squelettes chantent encore!</title><content type='html'>Télefrançais - épisode 2&lt;br /&gt;Os esqueletos cantam mais uma música.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 333px; HEIGHT: 216px" src="http://www.youtube.com/v/IhKBp-jFdS8" width="333" height="216" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'aime jouer au baseball&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'aime jouer au hockey&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'aime beaucoup les sports&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;On voit ici un que j'adore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Sauter en parachute&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Sauter en parachute&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est comme ça que j'adore m'amuser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui, oui, j'adore sauter&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'aime jouer au tennis&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'aime jouer au golf&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;J'aime beaucoup les sports&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;On voit ici un que j'adore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Sauter en parachute&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Sauter en parachute&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est comme ça que j'adore m'amuser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Sauter en parachute, sauter en parachute&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Oui, oui, j'adore sauter&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Allo, allo, pilote!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Pilote ici!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;C'est l'heure&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Ah, bon! C'est le moment&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Voilà!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2394743281292527963?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/2394743281292527963/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=2394743281292527963' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2394743281292527963'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2394743281292527963'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/les-squelettes-chantent-encore.html' title='Les squelettes chantent encore!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-5342154935106210640</id><published>2007-08-15T10:50:00.000-03:00</published><updated>2007-08-15T10:57:32.771-03:00</updated><title type='text'>Que boa dica!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Gerson kako postou uma belíssima dica de site! Nele é possível treinar a pronúncia! Várias pessoas pediram informações de como praticar a fala e este site vai ajudar bastante.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Nós temos que agradecer o advento da internet, pois agora temos conhecimento por todos os lados, basta dar alguns cliques que as informações chegam até nós! Que ótimo! O site é &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.languageguide.org/francais/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.languageguide.org/francais/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; Vou colocá-lo na relação dos preferidos à direita da página. Obrigado pelo toque Gérson! Abraços  a todos!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-5342154935106210640?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/5342154935106210640/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=5342154935106210640' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5342154935106210640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5342154935106210640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/que-boa-dica.html' title='Que boa dica!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-1853979921797825347</id><published>2007-08-14T18:32:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T21:02:58.073-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - épisode 2</title><content type='html'>Hoje começamos com o episódio 2 de téléfrançais. (O vídeo está à direita na página)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 323px; HEIGHT: 191px" src="http://www.youtube.com/v/IhKBp-jFdS8" width="323" height="191" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;quatre,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;trois,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;deux,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;un,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;zéro!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Commençons! C'est l'heure!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Comecemos. Está na hora!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Le Vote&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Un ananas saute en parachute? C'est possible? Oui ou non.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Et voici les résultats du vote:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;oui - Deux million huit cent soixante-quatre mille trois cent vingt-sept.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;non - trois.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Alors, c'est possible. L'ananas va sauter en parachute!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#990000;"&gt;L'ananas va sauter en parachute!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;L'ananas va sauter en parachute!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Alors, ananas tu es prêt pour un saute en parachute?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Então, abacaxi vc está pronto para saltar de páraquedas?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Je suis prêt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Et vous autres?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Et vocês?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Bon, allons-y&lt;/span&gt;!&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Bon, vamos)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Je ne veux pas sauter en parachute!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(eu não quero saltar de páraquedas)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Moi non plus!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Mais sauter en parachute c'est amusant! Vraiment, c'est amusant!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (mas, saltar de páraquedas é divertido! Verdade, é divertido!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Amusant!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Regardez, non, non, pas là, en bas...en bas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est la provence du Québec!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(é a região do Quebeque)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oh! C'est beau le Québec!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(É bonito o Quebeque!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;On parle français au Québec!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Se fala francês no Quebeque!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Moi, je vais mourir au Québec!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Eu vou morrer no Quebeque)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Moi aussi!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Eu também)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Ah! Regardez en bas...c'est mon amie, Nathalie! &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Olhem, lá em baixo... é minha amiga Nathalie!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Bonjour, Nathalie!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Nathalie:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Salut, Pilote! Bienvenus au Québec!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Bonjour, je m'appelle Nathalie. J'habite au Québec. J'adore jouer au baseball.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Bom dia, eu me chamo Nathalie. Moro no Quebeque. Adoro jogar baseball)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ah, bon! Moi aussi, j'adore jouer au baseball.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Moi, j'aime jouer l'hockey. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Attention, c'est bientôt le moment!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Tu veux un verre d'eau?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sophie: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, merci.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Tu veux une tasse de thé?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, merci.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Pilote: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Tu veux de la musique?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ananas: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Mais oui, de la musique!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;on continue demain...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Grammaire:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;commencer - &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;Começar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Je commence&lt;br /&gt;Tu commences&lt;br /&gt;Il commence&lt;br /&gt;Nous commençons&lt;br /&gt;Vous commencez&lt;br /&gt;Ils commencent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 333px; HEIGHT: 155px" src="http://www.dailymotion.com/swf/6QRG7EVYNV64rjn7v" width="333" height="155" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;aller - &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;ir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Je vais&lt;br /&gt;Tu vas&lt;br /&gt;Il va (L'ananas &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;va&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;sauter en parachute)&lt;br /&gt;Nous allons&lt;br /&gt;Vous allez&lt;br /&gt;Ils vont&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 366px; HEIGHT: 211px" src="http://www.dailymotion.com/swf/5RRZ081zqepwifhoU" width="366" height="211" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Vouloir- &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;querer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je veux (Je ne &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;veux&lt;/span&gt; pas sauter en parachute)&lt;br /&gt;Tu veux&lt;br /&gt;Il veut&lt;br /&gt;Nous voulons&lt;br /&gt;Vous voulez&lt;br /&gt;Ils veulent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 127px" src="http://www.dailymotion.com/swf/7j71qNGUyq1LTjnbn" width="320" height="127" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-1853979921797825347?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/1853979921797825347/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=1853979921797825347' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1853979921797825347'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/1853979921797825347'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/tlfranais-pisode-2.html' title='Téléfrançais - épisode 2'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-7083985983061883453</id><published>2007-08-13T16:17:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:45:39.102-03:00</updated><title type='text'>Le saut en parachute!</title><content type='html'>Oi!! Hoje vamos terminar o primeiro episódio do Téléfrançais! Algumas pessoas comentaram que têm dificuldades com a pronúncia. Para resolver isso é preciso acostumar os ouvidos com os sons emitidos e repeti-los várias vezes. Assistam o maior número possível de vídeos, repitam as palavras conhecidas. Neste aspecto, o Téléfrançais é bem didático e com as traduções que tenho feito, temos mais ferramentas para trabalhar. É preciso esforço!!! A melhor maneira de aprender francês é na França, mas enquanto isto não acontece, temos que suar!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bon, On y va! (vamos!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 337px; HEIGHT: 208px" src="http://www.youtube.com/v/rBSflK1FTSY" width="337" height="208" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques&lt;/span&gt;: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Stop!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ffcc00;"&gt;Ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Pourquoi?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Parce que les ananas ne dansent pas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est vrai. Ce n'est pas possible!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ffcc00;"&gt;Ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Les ananas ne dansent pas! Les ananas ne dansent pas. Ce n'est pas juste!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Isto não é justo!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Silence!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Silêncio!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Bon, vous êtes prêts?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (Bom, vocês estão prontos?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Prêt?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Pronto?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Prête?&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Pronta?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Pourquoi?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Pour le saut en parachute!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Para o salto de páraquedas!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques&lt;/span&gt; et &lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Le quoi?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; (O quê!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Voix:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Le saut en Parachute.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt; Voilà, vous êtes prêts?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, pas moi!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Não, eu não!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, moi non plus!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Não, eu também não!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ffcc00;"&gt;Ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Moi, je suis prêt!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Comment!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ffcc00;"&gt;Ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Je suis prêt!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Mais tu es un ananas et tu sautes en parachute?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non, ce n'est pas possible!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Pourquoi?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Parce que les ananas ne parlent pas...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;...les ananas ne dansent pas...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie&lt;/span&gt; et &lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;...et les ananas ne sautent pas em parachute!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Peut-être, mais il faut voter. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;(&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Talvez, mas é preciso votar&lt;/span&gt;.)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie &lt;/span&gt;et &lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques&lt;/span&gt;: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Voter!?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, voter. Faites attention!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Prestem atenção!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Une voix:&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt; Un ananas saute en parachute, c'est possible?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui ou non?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ffcc00;"&gt;Ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Et moi, je vote oui. Humm...deux oui et deux non. J'ai une idée: vous, vous votez!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Eu tenho uma idéia)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Un ananas saute en parachute? C'est possible? Oui ou non?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Comment, les résultats sont: oui - deux million, huit cent soixante-quatre mille, trois cent vingt-sept et non....&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(dois milhões oitocentos sessenta e quatro mil e trezentos e vinte sete)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;La voix:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Attetion tout le monde! Dix secondes, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;color:#33cc00;"&gt;( Atenção todos!Dez segundos,...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; ...neuf, huit, sept, six, cinq, quatre...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Voix:&lt;/span&gt; Non, non, vite! Dites au revoir! Vite!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Não, não, rápido! Digam adeus! Rápido!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie &lt;/span&gt;et &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;Pilote&lt;/span&gt;: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Au revoir! À bientôt!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tchau! Até breve!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;La voix&lt;/span&gt;:&lt;span style="color:#990000;"&gt;À suivre, oooh la la!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(A seguir, oooh la la - famosa expressão francesa!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 339px; HEIGHT: 222px" src="http://www.youtube.com/v/sapqPx1DpDE" width="339" height="222" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Les nombres&lt;/span&gt; - Os números:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;0 - zéro 1 - un 2- deux 3 - trois 4 - quatre 5-cinq 6-six 7-sept 8-huit 9-neuf &lt;/p&gt;&lt;p&gt;10-dix 11-onze 12-douze 13-treize 14-quatorze 15-quinze 16-seize 17-dix-sept&lt;/p&gt;&lt;p&gt;18-dix-huit 19-dix-neuf 20-vingt 21 vingt et un 22- vingt-deux 23-vingt-trois&lt;/p&gt;&lt;p&gt;30- trente 31-trente et un 32- trente-deux 40- quarante 41-quarante et un &lt;/p&gt;&lt;p&gt;42-quarante-deux 50-cinquante 51-cinquante et un 60- soixante 70- soixante-dix&lt;/p&gt;&lt;p&gt;71- soixante-onze 72- soixante-douze 73-soixante-treize ... 79-soixante-dix-neuf&lt;/p&gt;&lt;p&gt;80- quatre-vingt 90- quatre-vingt-dix 100-cent &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Os números são complicados, mas...temos que decorá-los, não tem jeito, nem escapatória!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Au revoir! À demain! À bientôt!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-7083985983061883453?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/7083985983061883453/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=7083985983061883453' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7083985983061883453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/7083985983061883453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/le-saut-en-parachute.html' title='Le saut en parachute!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-8935748965671333568</id><published>2007-08-10T11:13:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:16:41.388-03:00</updated><title type='text'>Les squelettes</title><content type='html'>Hoje vamos acompanhar a música dos esqueletos na aula do Téléfrançais - Épisode 1.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 360px; HEIGHT: 221px" src="http://www.youtube.com/v/rBSflK1FTSY" width="360" height="221" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Les squelettes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Nous, nous appelons les squelettes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Nous, nous appelons les squelettes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Nous chantons pour vous&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Chantez avec nous&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;Nous, nous appelons les squelettes&lt;br /&gt;Nous, nous appelons les squelettes&lt;br /&gt;Nous chantons pour vous &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(Nós cantamos para vocês)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Chantez avec nous&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;color:#33cc00;"&gt;(Cantem conosco)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Salut! Qui sommes nous? &lt;span style="font-size:100%;color:#33cc00;"&gt;(Quem somos nós?)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Les squelettes, les squelettes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Salut! Qui sommes nous?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Les squelettes, les squelettes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Salut! Qui sommes nous?&lt;br /&gt;Les squelettes, les squelettes&lt;br /&gt;Salut! Qui sommes nous?&lt;br /&gt;Les squelettes, les squelettes&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-8935748965671333568?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/8935748965671333568/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=8935748965671333568' title='5 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8935748965671333568'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8935748965671333568'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/les-squelettes.html' title='Les squelettes'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-8588421039675609191</id><published>2007-08-09T16:45:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:14:31.354-03:00</updated><title type='text'>Mais... tu es un ananas!!!</title><content type='html'>&lt;span style="color:#999900;"&gt;Vamos continuar a nossa história, com mais uma parte do Episódio 1 de Téléfrançais!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 342px; HEIGHT: 220px" src="http://www.youtube.com/v/rBSflK1FTSY" width="342" height="220" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ffcccc;"&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;Sophie&lt;/span&gt;:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Bonjour, Jacques!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques&lt;/span&gt;: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Salut, Sophie!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques&lt;/span&gt;: Voilà Sophie, c'est mon amie!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Voilà é um termo muito empregado e tem diversas significações. Podemos usar para apresentar alguém, como neste caso- &lt;span style="color:#990000;"&gt;Voilà Sophie&lt;/span&gt;-, ou, por exemplo, -&lt;span style="color:#990000;"&gt;Voilà le train&lt;/span&gt;! (Eis o trem) , &lt;span style="color:#990000;"&gt;Voilà, c'est tout!&lt;/span&gt; (é tudo!). Com o decorrer das aulas veremos outras situações em que o &lt;span style="color:#990000;"&gt;"Voilà"&lt;/span&gt; vai aparecer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Mon amie&lt;/span&gt; - Mon pronome possessivo masculino&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ma -&lt;/span&gt; pronome possessivo feminino&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ami&lt;/span&gt; -substantivo masculino&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;amie&lt;/span&gt; - substantivo feminino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas por que usamos &lt;span style="color:#990000;"&gt;"mon amie"&lt;/span&gt; neste caso, já que se trata de Sophie? Não devemos usar a construção "ma amie"? Não, é um erro. Pronome possessivo diante de uma vogal deve ser utilizado o mon. São as benditas regras que temos que aprender, mas que vêm com o tempo e a freqüência do uso. Aos poucos vamos nos acostumado. É como o português que tem "milhares" de regras, que por sua vez, têm "trocentas" exceções, salvo algumas exceções!! Paciência!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;L'ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt; Mais, tu es un ananas! C'est vrai tu es un ananas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;Ananas: &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, je suis un ananas. Vraiment!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques:&lt;span style="color:#990000;"&gt; Non, non!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Non?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Oui, oui, c'est un ananas, mais les ananas ne parlent pas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ah! C'est vrai les ananas ne parlent pas! Ce n'est pas possible!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Qu'est-ce que c'est?&lt;/span&gt; - &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;color:#cc9933;"&gt;O que é isso?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça vient de là-bas!&lt;/span&gt; -&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;span style="color:#cc9933;"&gt;Isto vem de lá adiante (ou lá de baixo)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt; Non, ça vient de là-bas!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ça vient de là-haut!&lt;/span&gt; -&lt;span style="color:#cc9933;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;Isto vem lá de cima!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;Vite, on vient ici!&lt;/span&gt; - &lt;span style="color:#cc9933;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Rápido, vamos aqui&lt;/span&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;Ananas:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#990000;"&gt;C'est un avion!&lt;/span&gt; -&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc9933;"&gt;É um avião!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;"Vite, on vient ici"&lt;/span&gt; - &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ON&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;- a tradução do on no português fica próxima de a gente. Fala-se muito on substituindo o "nous". Ex. On parle français! Mas como em português a conjugação vai ser na terceira pessoa do singular: A gente fala francês!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; Bonjour, je suis pilote! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; Pardon?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; Je suis pilote!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; Ah, bon! Bienvenue, pilote! Tu veux un verre d'eau? &lt;span style="font-size:100%;color:#cc9933;"&gt;Você quer um copo d'água?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc9933;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; Un verre d'eau, non merci!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; Alors, tu veux une tasse de thé? &lt;span style="font-size:100%;color:#cc9933;"&gt;Então, uma xícara de chá?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; Une tasse de thé, non merci. Je veux...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;Sophie:&lt;/span&gt; Oui?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; Je veux...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Jacques:&lt;/span&gt; Oui?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Pilote:&lt;/span&gt; Je veux de la musique! &lt;span style="font-size:100%;color:#cc9933;"&gt;Eu quero música!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Bienvenu - &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;masculino&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Bien&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;nvenue&lt;/span&gt; - feminino&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;Alors&lt;/span&gt;, é o famoso então dos paulistas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bom por hoje é só! &lt;span style="font-size:180%;"&gt;Ça suffit pour aujourd'hui! À la prochaine!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-8588421039675609191?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/8588421039675609191/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=8588421039675609191' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8588421039675609191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8588421039675609191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/mais-tu-es-un-ananas.html' title='Mais... tu es un ananas!!!'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-5990653817719302999</id><published>2007-08-08T14:23:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:13:50.179-03:00</updated><title type='text'>Les aventures du Monsieur Pourquoi Superdétective</title><content type='html'>&lt;span style="color:#333399;"&gt;Téléfrançais - épisode 1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos iniciar a história do super detetive Monsieur Pourquoi - Téléfrançais - segunda parte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed style="WIDTH: 369px; HEIGHT: 245px" src="http://www.youtube.com/v/rBSflK1FTSY" width="369" height="245" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;Et maintenant&lt;/span&gt;, (e agora)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;Les Aventures du Monsieur Pourquoi Superdétective&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Aujourd'hui&lt;/span&gt; (hoje) &lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;"Le Grand Crime"&lt;/span&gt; (O Grande Crime)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Et voici le bureau de Monsieur Pourquoi.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Eis o escritório do Senhor Pourquoi)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;Le Superdétective est prêt. Il adore l'action.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(O Superdétective está pronto. Ele adora a ação.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;Monsieur Pourquoi! Monsieur Pourquoi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;Debout! Vite!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;(De pé! Rápido!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;Pourquoi?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;(Por quê?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;Un crime! Regardez!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;(Un crime! Olhe!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;Mais...où est le criminel?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;(Mas...onde está o criminoso?)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;C'est vous le superdétective, pas moi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;(É você o super detetive, não eu!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt;C'est vrai! Je suis Monsieur Pourquoi Superdétective.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;É verdade! Eu sou o Senhor Pourquoi Superdétective.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#990000;"&gt;À suivre&lt;/span&gt; - A seguir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Grammaire&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;un homme - masculin&lt;br /&gt;une femme - féminin&lt;br /&gt;un livre - masculin&lt;br /&gt;une table (uma mesa) - féminin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;le livre, la tabele - singulier&lt;br /&gt;les livres, les tables - pluriel&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por hoje é só! À demain!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-5990653817719302999?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/5990653817719302999/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=5990653817719302999' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5990653817719302999'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5990653817719302999'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/les-aventures-du-monsieur-pourquoi.html' title='Les aventures du Monsieur Pourquoi Superdétective'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-6907461804127031417</id><published>2007-08-07T17:21:00.000-03:00</published><updated>2007-08-19T19:04:17.640-03:00</updated><title type='text'>Téléfrançais - uma emissão do Quebec</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;Oi!! Hoje eu descobri este vídeo no Youtube. É um programa bem legalzinho para treinar o ouvido e a pronúncia. Este é o primeiro episódio e começa com um menino e uma menina que descobrem um abacaxi falante.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;O início tem mais ou menos esse diálogo, só para vocês acompanharem...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/rBSflK1FTSY" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;-Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;-Bonjour!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;-Tu parles? Mais tu es un ananas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;-Je suis un ananas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;-Mais... tu parles? Mais, ce n'est pas possible!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;- Pourquoi pas?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;- Parce que les Ananas ne parlent pas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Importante&lt;/span&gt;: O uso do "por que": na pergunta temos que usar o &lt;span style="color:#990000;"&gt;"Pourquoi",&lt;/span&gt; na resposta o &lt;span style="color:#990000;"&gt;"Parce que&lt;/span&gt;". Ex. &lt;span style="color:#990000;"&gt;Pourquoi tu ne manges pas?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Parce que je n'ai pas faim!&lt;/span&gt; Por que você não come? Por que não tenho fome.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Frases afirmativas e frases negativas:&lt;/span&gt; Na afirmação você diz: &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;"Je mange&lt;/span&gt;"(eu como), na negação a frase fica assim: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Je ne mange pas&lt;/span&gt; (eu não como).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt; No diálogo temos as seguintes negações: &lt;span style="color:#990000;"&gt;Les Ananas ne parlent pas!&lt;/span&gt; e &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ce n'est pas possible!&lt;/span&gt; Houve uma contração de duas vogais no &lt;span style="color:#990000;"&gt;"ne"&lt;/span&gt; seguido do verbo être na terceira pessoa do singular: &lt;span style="color:#990000;"&gt;n'est&lt;/span&gt;.  &lt;span style="color:#990000;"&gt;Ce n'est pas possible = Isto não é possível.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;Le Verbe:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;Parler&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;Je parle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;Tu parles&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;Il parle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;Nous parlons&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;Vous parlez&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;span style="color:#666600;"&gt;Ils parlent -&lt;/span&gt; Les ananas ne parlent pas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6666cc;"&gt;Bom, por hoje é só!&lt;span style="font-size:180%;color:#006600;"&gt; À la prochaine!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-6907461804127031417?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/6907461804127031417/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=6907461804127031417' title='6 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6907461804127031417'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6907461804127031417'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/tlfranais-uma-emisso-do-quebec.html' title='Téléfrançais - uma emissão do Quebec'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-8289332794358702411</id><published>2007-08-06T12:17:00.000-03:00</published><updated>2007-08-06T18:31:33.965-03:00</updated><title type='text'>Um pouco mais do verbo Être</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;Oi! Vamos começar a semana estudando mais um pouco do verbo Être (ser ou estar). Eu queria colocar alguns vídeos interessantes entre uma postagem e outra, mas até agora não descobri como fazer isto. Se alguém souber e puder me dar uma mãozinha...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;&lt;strong&gt;Le verbe être&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; - le dialogue de base&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6666cc;"&gt;- Je suis Français.&lt;br /&gt;- Vous êtes italien.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6666cc;"&gt;En français, le verbe est, en général, précédé d'un nom ou d'un pronom sujet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je e Vous sont les pronoms de base du dialogue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Vous êtes de Paris, Monsieur Gérard?&lt;br /&gt;- Non, je suis de Genève.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;Algumas Nacionalidade&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#990000;"&gt;Je suis&lt;/span&gt; anglais.&lt;br /&gt;                   allemand.&lt;br /&gt;                   grec.&lt;br /&gt;                   japonais.&lt;br /&gt;                   brésilien.&lt;br /&gt;                   suédois.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;strong&gt;Vous êtes &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;espagnol.&lt;br /&gt;                    américan.&lt;br /&gt;                    portugais.&lt;br /&gt;                    russe.&lt;br /&gt;                    australien.&lt;br /&gt;                    hollandais. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6633ff;"&gt;À - DE - CHEZ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;À&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#999900;"&gt;- indica a cidade onde estamos &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;- indique la ville où on est&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_g7gXfOnIiag/RreQymIFgxI/AAAAAAAAABc/YAvrDmRNbdA/s1600-h/Paris+vista+de+cima.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095700702295327506" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_g7gXfOnIiag/RreQymIFgxI/AAAAAAAAABc/YAvrDmRNbdA/s400/Paris+vista+de+cima.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Je suis à &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Paris &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;et aussi &lt;span style="color:#999900;"&gt;(também):&lt;/span&gt; Je suis à Londres. Je suis à Berlin. Je suis à São Paulo&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#cc0000;"&gt;DE &lt;/span&gt;-&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#999900;"&gt;indica a cidade de origem&lt;/span&gt; - &lt;span style="color:#6666cc;"&gt;indique la ville d'origine.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6666cc;"&gt;Je suis &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de&lt;/span&gt; Rome.&lt;br /&gt;Je suis &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de&lt;/span&gt; Madrid.&lt;br /&gt;Je suis &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de&lt;/span&gt; Porto Alegre.&lt;br /&gt;Je suis &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;de&lt;/span&gt; Lisbonne.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#cc0000;"&gt;CHEZ &lt;/span&gt;-&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#999900;"&gt;significa casa&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#6633ff;"&gt;Je suis chez Pierre. &lt;span style="color:#999900;"&gt;Estou na casa de Pierre.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Je suis chez des amis. &lt;span style="color:#999900;"&gt;Estou na casa de amigos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Je suis chez moi. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;Estou na minha casa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;Até amanhã! À demain! Não esqueçam de postar as dúvidas! Abraços a todos!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-8289332794358702411?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/8289332794358702411/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=8289332794358702411' title='8 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8289332794358702411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8289332794358702411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/um-pouco-mais-do-verbo-tre.html' title='Um pouco mais do verbo Être'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_g7gXfOnIiag/RreQymIFgxI/AAAAAAAAABc/YAvrDmRNbdA/s72-c/Paris+vista+de+cima.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-5267819718155262683</id><published>2007-08-05T10:59:00.000-03:00</published><updated>2007-08-05T12:22:49.919-03:00</updated><title type='text'>Os verbos SER e TER</title><content type='html'>&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Algumas pessoas dão mais importância para ter do que ser, outras já valorizam mais o ser e não precisam tanto do ter!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;Discussões filosóficas a parte, o fato é, que em francês, os verbos TER e SER são de extrema importância. Eles serão a base para a formação de quase todos os tempos verbais do passado. Então, é muito importante gravá-los bem! O verbo ser &lt;span style="font-size:130%;color:#9999ff;"&gt;(être)&lt;/span&gt; você já viu anteriormente, agora é a vez do ter &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;(avoir&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;j'ai&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;tu as&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;il a&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;nous avons&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;vous avez&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;ils ont&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemplos: &lt;span style="font-size:130%;color:#9999ff;"&gt;J'ai une maison à la plage.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#9999ff;"&gt;Tu as une belle voiture.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#9999ff;"&gt;Nous avons du chocolat.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;Importante: A primeira pessoa do singular, ou seja, je contrai com a primeira vogal do verbo "ai" e pronunciamos uma palavra só, algo como "jé". Nous, vous e ils terminam em s, então a pronúncia deve ser feita ligando o s com a vogal do verbo. Pronuncia-se uma palavra só: "nusavon", "vouzavê" e "ilzon".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;Bom, por enquanto é só!&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;À bientôt!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;P.S. Se alguém tiver alguma material interessante de francês e quiser me enviar para a gente postar neste blog, vou ficar muito contente. Além disso, dicas para ajudar quem vai viajar também serão muito bem aceitas! Assim como fotos de passeios na França ou qualquer outro país de língua francesa encontrarão um espaço reservado aqui! Abraços para todos!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-5267819718155262683?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/5267819718155262683/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=5267819718155262683' title='5 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5267819718155262683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/5267819718155262683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/os-verbos-ser-e-ter.html' title='Os verbos SER e TER'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-6583168684185976706</id><published>2007-08-04T19:07:00.001-03:00</published><updated>2007-08-04T19:28:51.938-03:00</updated><title type='text'>"Ser ou não Ser"</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;Antes que os conflitos existenciais apareçam é preciso saber como conjugar o verbo ser!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;O verbo &lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Être&lt;/span&gt; significa ser ou estar e a conjugação é a seguinte:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Je suis&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Tu es&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Il est&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Nous sommes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Vous êtes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Ils sont&lt;/span&gt;    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;&lt;/span&gt;               ( Aqui o verbo être está sendo usado no sentido de ser...)&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Je suis brésilien.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Elle est française. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Il est inteligent. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Tu es sportif.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Nous sommes étudiants.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Ils sont intéressants.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;               Elles sont jolies.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;           &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;               (...e aqui no sentido de estar)&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;               Je suis à la maison.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;               Elle est au travail.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;               Il est à la banque.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;               Nous sommes au jardin.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;               Vous êtes à Paris.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;               Ils sont à la plage&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-6583168684185976706?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6583168684185976706'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/6583168684185976706'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/ser-ou-no-ser.html' title='&quot;Ser ou não Ser&quot;'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-2051365565003925269</id><published>2007-08-04T12:24:00.000-03:00</published><updated>2007-08-04T19:42:53.993-03:00</updated><title type='text'>Salut! Comment-allez vous?</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Uma forma de saudação bem jovial é o &lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;Salut&lt;/strong&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; que corresponde ao nosso oi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;Salut, Ana!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;- Salut, Maria!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;- Comment-allez vous&lt;span style="font-size:130%;"&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  quando usar:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;  Você encontra um grupo de pessoas e se dirige a todas elas:&lt;span style="color:#9999ff;"&gt; Comment-allez vous?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt; ou quando você está iniciando uma conversa com uma só pessoa, mas com quem você não tem intimidade. &lt;span style="color:#9999ff;"&gt;- Comment-allez vous?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt; Esta é uma maneira polida de falar com alguém que, normalmente, no português usaríamos Senhor ou Senhora. - Como a senhora está?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;Lembre-se: tratar uma pessoa desconhecida ou um professor,uma faxineira, um diretor, um zelador de um prédio, não importa a profissão ou ocupação, por "tu" é uma verdadeira gafe, demostrando muita falta de educação.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#999900;"&gt;&lt;strong&gt;PRONOMES PESSOAIS: &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color:#9999ff;"&gt;Je, Tu, Il ou Elle, Nous, Vous, Ils ou Elles &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;(Ils ou Elles, terceiras pessoas do plural devem ser pronunciadas sem o "s". Veremos mais adiante que o "s" não é pronunciado quando ele está no final da palavra)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-2051365565003925269?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2051365565003925269'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/2051365565003925269'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/salut-comment-allez-vous.html' title='Salut! Comment-allez vous?'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-3463808977152918304</id><published>2007-08-04T10:59:00.000-03:00</published><updated>2007-08-04T12:20:48.689-03:00</updated><title type='text'>Première Leçon</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_g7gXfOnIiag/RrSY8WIFgsI/AAAAAAAAAA0/WMER4gEHh5A/s1600-h/CAHLK9FS.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp0.blogger.com/_g7gXfOnIiag/RrSY8WIFgsI/AAAAAAAAAA0/WMER4gEHh5A/s320/CAHLK9FS.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5094865240961942210" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;Bom dia,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;color:#999900;"&gt;Esta é a primeira lição e nós vamos aprender como cumprimentar alguém. Você encontra uma pessoa que só fala francês, qual é a primeira coisa que  deve ser dita?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:180%;"&gt;        &lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;strong&gt;      Bonjour!&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;color:#999900;"&gt;       Desejando um bom dia, começamos bem!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;color:#999900;"&gt;       Não importa a hora do dia você sempre pode dizer bom dia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;       &lt;span style="color:#999900;"&gt;À noite mudamos para:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;&lt;strong&gt;Bonsoir!&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;font-size:130%;color:#9999ff;"&gt;       &lt;span style="color:#999900;"&gt;Somente quando nos despedimos no final da noite, quando as pessoas estão voltando para casa ou estão se preparando para dormir, devemos dizer: &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;Bonne Nuit!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;font-size:180%;color:#9999ff;"&gt;     &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-3463808977152918304?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3463808977152918304'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/3463808977152918304'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/premire-leon.html' title='Première Leçon'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_g7gXfOnIiag/RrSY8WIFgsI/AAAAAAAAAA0/WMER4gEHh5A/s72-c/CAHLK9FS.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6856991068324954267.post-8086357748388473273</id><published>2007-08-03T22:07:00.000-03:00</published><updated>2007-08-03T22:59:25.830-03:00</updated><title type='text'>Aprendendo a falar uma nova língua</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color:#999900;"&gt;&lt;strong&gt;A&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;prender uma nova língua não é uma tarefa fácil. É preciso esforço! Força de vontade e disciplina!( Não...nossa, isto está parecendo discurso de um sargento diante de uma turma de novos recrutas. Não é esta a intenção...vou recomeçar)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;color:#999900;"&gt;&lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt; contato com uma nova língua... (parece coisa de filme pornô...contato com uma nova língua... Não!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;color:#999900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Courier New;color:#999900;"&gt;Ah! Vamos direto ao que interessa chega de lenga-lenga. Você quer aprender a falar francês? Então, senta aí, presta atenção que o objetivo deste blog é passar um pouco de conhecimento para quem estiver a fim de aprender alguma coisa! Vamos começar do início (logicamente). É claro que todo o início é chato. Temos vontade de passar para frente, pular tudo e sair falando francês fluentemente e sem sotaque.Só que não funciona assim. Então, relaxe e vamos ver se a gente consegue fazer da maneira mais prazerosa possível. Para que isto aconteça, vou precisar de ajuda de alguns espertinhos que possam me dar alguns toques de como postar filmes, fotos, músicas até que eu consiga domar um puco mais esta página! &lt;span style="color:#9999ff;"&gt;&lt;strong&gt;Et voilà! On commence...&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;User-agent: Mediapartners-Google* 
Disallow:&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6856991068324954267-8086357748388473273?l=falandofrances.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://falandofrances.blogspot.com/feeds/8086357748388473273/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6856991068324954267&amp;postID=8086357748388473273' title='30 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8086357748388473273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6856991068324954267/posts/default/8086357748388473273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://falandofrances.blogspot.com/2007/08/aprendendo-falar-uma-nova-lngua.html' title='Aprendendo a falar uma nova língua'/><author><name>Alaor Oliveira</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10691775406157250460</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>30</thr:total></entry></feed>
